Translation of "in their stead" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
...send me in his stead. | 私をお送り下さい |
I answer in his stead | 私は彼の代わりに答える |
literally wave stead. | 英文学最古の叙事詩 ベオウルフ では |
If you can't come, send someone in your stead. | もしあなたが来られなければだれか代理をよこしてください |
The people are to follow your rule in my stead. | 余に何かあれば そなたが民を導くのだ |
My anorak, such as it was, stood me in good stead. | 私のアノラックは粗末なものでしたが大いに役に立ちました |
We, even We, created them, and strengthened their frame. And when We will, We can replace them, bringing others like them in their stead. | かれを創り その四肢を堅く縛ぎ止めたのはわれである われが欲するならば かれらと類似の外のもので置き替えることも出来るのである |
The president did not come, but sent the vice president in his stead. | 社長は来ないで代わりに副社長をよこした |
They invoke in His stead only females. In fact, they invoke none but a rebellious devil. | かれらはかれを差し置いて 女の像に祈っている それは反逆した悪魔に祈っているにすぎない |
Since you were robbed of Boromir I will do what I can in his stead. | ボロミア亡き今... 私が代わりに 最善を尽くします |
They invoke in His stead only females they pray to none else than Satan, a rebel | かれらはかれを差し置いて 女の像に祈っている それは反逆した悪魔に祈っているにすぎない |
If you'd paid more attention to learning my skills it'd stand you in good stead now! | お前が鍛治屋の技を獲得していたら 役に立っただろうに |
May be our Lord will give us a better orchard in its stead we turn to Him. | 主はこれに代る 更に良い 果樹園 を与えられるかもしれない 本当にわたしたちは 悔悟して 主に嘆願します |
Had We wished We would have set angels in your stead to be your successors on the earth. | そしてもしわれが望むならば あなたがたの間から天使を上げ 次ぎ次ぎに地上を継がすことも出来る |
If He will, He can remove you, O people, and produce others (in your stead). Allah is Able to do that. | もしかれが御望みになれば あなたがたを滅ぼし 外の民を招いてこられよう 誠にアッラーは それをする御力を持っておられる |
In stead of Him, they pray not except to female beings they pray not except to a rebel Satan accursed by God. | かれらはかれを差し置いて 女の像に祈っている それは反逆した悪魔に祈っているにすぎない |
In stead of going home, like she said, she waited and came back, and used the mysterious phone call as an excuse. | 自宅に戻らないであの女が言ったように 時間が経つのを待って戻ってきたのよ あの不思議な電話はそれの言い訳だわ |
They said, O governor! He has a very aged father, so take one of us in his stead indeed we witness your favours. | かれらは言った 申し上げますが かれには大変年老いた父親があります それでかれの代りに わたしたちの1人を拘留して下さい 御見うけしたところ あなたは本当に善い行いをなさる方でございます |
In their language? | まだそれは分からないし 彼等もこちらの言語を知らない |
In their eyes. | 彼等の目に 逃亡の欲求が見える |
It is not in their interests, nor in their power. | それはかれらに相応しいものでもなく またかれらには そんな 能力もない |
Their happiness was rooted in their industry. | 彼らの幸福は勤勉に根差している |
They will say, Immaculate are You! It does not behoove us to take any wali in Your stead! But You provided for them and their fathers until they forgot the Reminder, and they were a ruined lot. | かれらは言う あなたに讃えあれ あなたの外に守護者を崇めることは わたしたちに相応しくありません だがあなたは かれらとその祖先に 現世での 享楽を許され訓戒を忘れて破滅の民となりました |
It's not in their taste, really. It's not in their texture. | それは香りにあるのです |
They said oppressed we have been ere thou camest unto us and since thou hast come unto us. He said belike your Lord will destroy your enemy and establish yougs in their stead in the land, thathe may see what wise ye act. | かれは言った わたしたちは あなた ムーサー がやって来る以前も またやって来てから後も迫害を被った かれは言った これは主が あなたがたの敵を滅ぼし あなたがたにこの地を継がせ どのようにあなたがたが行うかを御覧になるであろう |
All their deeds are recorded in their books | かれらの所行は 書冊に凡て記録されている |
their security in their winter and summer journeys. | 冬と夏のかれらの隊商の保護のため そのアッラーの御恵みのために |
Junkies find veins in their toes when the ones in their arms and their legs collapse. | つま先の静脈を探しだします タールサンドや シェール油を開拓するというのはこの例えと同じことなのです |
Their employees live in. | 彼らの雇い人は住み込みだ |
What in their performance? | それが私の仕事です |
It's in their nature. | それがヤツ等の性質 |
It's in their nature. | それが性格だ |
If they're in a company their position and title, their age, their sex, their role. | 消費者は親なのか 子供なのか |
They expressed their deep love of their country in their own ways. | 彼らは彼らなりのやり方で祖国への深い愛を表現した |
shall have their abode in the Fire in requital for their deeds. | これらの者の住まいは その 悪い 行いのために地獄である |
Do the faithless suppose that they have taken My servants for guardians in My stead? Indeed, We have prepared hell for the hospitality of the faithless. | 信じない者たちは われを差し置いてわれのしもベを保護者とすることが出来ると考えるのか 本当にわれは 不信者を歓待するために 地獄を準備している |
And they'll be able to restore their altars and to worship their gods in their own way, in their own place. | 各々の方法 各々の場所で 神々を崇拝できるのです これが布告であり |
Their divorce is much talked about in their neighborhood. | 彼らの離婚がしきりと近所のうわさに上がっている |
Who persevere and place their trust in their Lord. | これはよく耐え忍び 自分の主を信頼している者 への報奨である |
Who persevere, and put their trust in their Lord! | これはよく耐え忍び 自分の主を信頼している者 への報奨である |
So they got their tails fast in their mouths. | そこで 彼らは再びそれらを得ることができなかった それだけです |
Their claws, however, limited their adeptness in the trees. | 初期の原猿で ものを掴むための手が 鉤爪に取って代わった 5500万年前 |
Some are dead. In their beds, at their desks. | ベットか机で死んでるんだろ |
In their new locations or at their new jobs. | 彼等の記録は見つからない |
Can you feel their anger, their fear, their rage at what has happened in their country? | 彼らの怒りと 恐怖を 感じることができますか |
Related searches : In Good Stead - In Your Stead - In Her Stead - In My Stead - In Our Stead - In His Stead - Good Stead - Stead Of - Stead State - In Their - Place And Stead - In Their Files