Translation of "in vancouver" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
In vancouver - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Vancouver | バンクーバーCity in Washington USA |
Vancouver. All the way up in Canada. | これを見て カナダのバンクーバーだよ |
I'll pass Vancouver, Drop down in Seattle | バンクーバーから シアトルまで下り |
Vancouver, New Zealand, Iraq. | クレージーだった私のアイデアは そんなにクレージーには見えなくなりました |
In 2010 the Olympic spectacle descends upon Vancouver. | 目を覚ませ |
I must pay my respects to my peeps in Vancouver. | Occupy Vancouverのステージからの何週間にも渡る馬鹿馬鹿しい警察に好意的な言辞の後 |
This ship is bound for Vancouver. | この船はバンクーバー行きである |
I'd like to reserve a flight to Vancouver. | バンクーバーまでのフライトを予約したいのですが |
Now, I live in Vancouver, near a forest that grows to 33 stories tall. | この森の木々は 33階建に相当する高さにまで成長します 海岸線を下り ここカリフォルニアの |
I build all around the world out of our office in Vancouver and New York. | ニューヨークにある事務所で 設計しています 建設地によって 様々な大きさやデザイン様式 |
I'm going off to Vancouver next week to see my sister. | 私は姉のところに遊びに行くために来週ヴァンクーヴァーに向けて出発する |
I'm going off to Vancouver next week to see my sister. | 私は姉に会いに 来週バンクーバーへ行きます |
This february 10th to the 15th, all roads lead to Vancouver. | オリンピックレジスタンスネットワークがよびかけた反資本主義 |
In 2011, we visited the Vancouver Waste Transfer Station and saw an enormous pit of plastic waste. | 大量のプラスチック廃棄物を 目の当たりにしました そこで気づいたのは ゴミの集積所では |
Next week I will go to Vancouver and visit my younger sister. | 来週バンクーバーへ行って妹を訪ねます |
As a medical doctor, I work in Vancouver, Canada, and I have worked with some very, very addicted people. | 極めて重度の依存症患者を 診てきました ヘロインを使う者 コカインを注射する者 |
We read that each year, the Vancouver municipal government monitors phthalate concentration levels in rivers to assess their safety. | 河川でのフタル酸エステル類の 汚染レベルを監視し 安全性を評価しています それで思いました フレーザー川沿いで |
That's why Vancouver and British Columbia and all of that is, is Canada now. | イギリスに少し長く属したためです |
We were invited to create a massive installation at the Vancouver 2010 winter Olympics, were used in Vancouver, got to control the lighting on the CN Tower, the Canadian Parliament buildings and Niagara Falls from all the way across the country using their minds. | 大規模なインスタレーションの実施を請われ バンクーバーに居ながらにして CNタワーやカナダ国会議事堂 |
Here, for example, is Vancouver, which if you haven't been there, you ought to go for a visit. | ぜひ訪問してみてください 素晴らしい街です |
In order for us to build safely, we've engineered these buildings, actually, to work in a Vancouver context, where we're a high seismic zone, even at 30 stories tall. | 私のグループでは このビルが バンクーバーという 地震リスクの高い地域でも |
On one Vancouver morning, we went out on the campus at University of British Columbia and we approached people and said, Do you want to be in an experiment? | ブリティッシュ コロンビア大学で 実験に参加してみませんか? と学生に声をかけました 了承してくれた人には |
After weeks of ridiculous pro cop rhetoric from the stage at Occupy Vancouver, a rep from the 10th council made this statement | 10番目のカウンシルの代表がこれを表明しました 10番目のカウンシル内でこの敷地内で武器は歓迎されない |
For the last 28 years, I've been documenting indigenous cultures in more than 70 countries on six continents, and in 2009 I had the great honor of being the sole exhibitor at the Vancouver Peace Summit. | 70カ国以上で先住民文化を記録してきました そして 2009年にはバンクーバー平和サミットで 単独の展示を行う名誉を与えられました |
We're starting to push the height up of these wood buildings, and we're hoping, and I'm hoping, that my hometown of Vancouver actually potentially announces the world's tallest at around 20 stories in the not so distant future. | ですから私たちの夢は 特に私の場合 私の暮らすバンクーバーで 近い将来 20階建程の建物が建ち 世界で一番高い |
And I say all this just to stress how very old fashioned and straightforward my background is, because when I go to Hong Kong or Sydney or Vancouver, most of the kids I meet are much more international and multi cultured than I am. | 単純なものかということを 強調したかったからです 単純なものかということを 強調したかったからです 香港やシドニー バンクーバーに行くと |
Now, I was taken by inspector Brian Cantera, of the Royal Canadian Mounted Police, to a cavernous warehouse east of Vancouver to see some of the goods which are regularly confiscated by the RCMP from the smugglers who are sending it, of course, down south to the United States where there is an insatiable market for B.C. Bud, as it's called, in part because it's marketed as organic, which of course goes down very well in California. | ブライアン カンテラに連れられて バンクーバーの東にある 倉庫の奥に行き RCMPにより日常的に差し押さえられているものを |
Get in, get in, get in! | 入れ 入れ! |
Get in, get in, get in. | 早く乗るんだ |
In... in where? | どこなの |
Let me in, let me in, let me in, let me in, let me in, let me in, let me in. | 入れて 入れて 入れて |
I've been in India, in China, in Japan, in Australia. Everywhere. | どこへ行っても 未知に立ち向かう |
Come in. Come in. | ごめんなさい ピラディスの格好で |
In April in Geneva, | ジュネーブで開催された 核不拡散条約 NPT再検討会議準備委員会で提出された |
In Kenya, in August, | 7年前にアグネスという女性と共に作った |
Fall in! Fall in! | 集まれ 集まれ |
I'm in! I'm in! | やった やったよ |
In guatemala, in coban, | 何か気づいたことはある バジリくん |
In, Out, In, Out. | 神様 |
Move in, move in. | 移動 移動 |
Move in, move in. | 突入だ |
In here? In there. | ここか |
Come in, come in. | 入ってくれ |
In SaintJean. In SaintJeanPied... | セント ジョン |
I work in Morocco, in Turkey, in Mexico. | 行く先々がイランだと自分に言い聞かせています |
Related searches : Vancouver Island - In - In In Vivo - In Hessen - In Disgust - In Sports - In Dialogue - Order In - In Finance - In Equilibrium - In Page - In Childhood - In Disbelief - In Paper