Translation of "intended for you" to Japanese language:


  Dictionary English-Japanese

Intended - translation : Intended for you - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

They intended to drill for oil.
彼らは穴をあけて石油を掘り当てようとした
They intended to drill for oil.
彼らは石油を掘り当てる思惑だった
He intended me for the church.
僕を牧師にと ー
It would seem some of them were intended for you.
何も 君は心配しなくていい
This textbook is intended for foreign students.
この教科書は外国人学生向けのものである
You never intended to marry me!
6回1失点と好投
I never intended to harm you.
傷つけるつもりはなかったんだ
Books intended for young people will sell well.
若者を対象にした本が近頃良く売れる
Intended for children, the book entertains grown ups.
子供向けに書かれているが この本は大人も楽しませる
No pun intended.
米国人で
She intended to.
殺意はあった
No pun intended?
今の駄洒落
No offense intended.
悪く思わないで下さい
This dictionary is primarily intended for high school students.
この辞書は高校生を対象としたものです
This History textbook is intended for High school students.
この歴史書は高校生を対象に書かれている
I never intended for it to be any more.
俺は間抜けなようだ
I had intended to visit you yesterday.
昨日あなたをお訪ねするつもりだったのですが
You all probably intended to wake up,
起きようとするでしょう
I never intended to hurt you. Okay.
分かったよ 君は楽しみ もう終わった
I intended to succeed.
私は成功するつもりだった
Dude, no harm intended.
ごめん 悪気はなかった
From their infancy they have been intended for each other.
2人がまだ幼い頃に
I intended to have called on you yesterday.
私は昨日君を訪ねるつもりだったのだが
Do you suppose God intended to eat Isaac?
神はイサクを食べたかったと 思いますか
Intended for children, this is a book often read by adults.
子供向けではあるが この本は大人によく読まれている
But smallpox was the fourth disease that was intended for eradication.
他の3回は失敗でした
This message must have been intended for the Live Aboard humans.
艦内生活体験者の人間に 宛てたメッセージかも
That message was intended for somebody who came in at midnight.
あのメッセージは 夜中に働いてる人間宛だ
That wasn't what I intended.
そんなつもりではなかった
He intended to marry her.
彼は彼女と結婚するつもりだった
I intended to have succeeded.
私は成功するつもりだったのだ
She intended to go shopping.
彼女は買い物に行くつもりだった
The word you use depends on your intended meaning.
あなたが何を意味したいかによって使用する言葉は異なる
The word you use depends on your intended meaning.
どのような意味を込めたいかによって 使う言葉は変わってくる
And it also clarified that copyright was not intended for the publisher.
それは出版社の恩恵を受けていても それは創造正しかった
Had I realized what you intended, I wouldn't have agreed.
もし私が君のねらいに気付いていれば 賛成なんかしなかったのに
That was exactly what she intended.
それはちょうど彼女が意図した通りのことだった
I intended to start at once.
すぐ出発するつもりだった
I had intended to go there.
僕はそこへ行くつもりだった
She intended to become an actress.
彼女は女優になることを志した
We intended to start right away.
私達はすぐに出発するつもり
I intended to go with him.
私は彼と行くつもりだった
I intended to have gone fishing.
私は釣りに行くつもりだったのですが
I intended to have gone abroad.
私は外国へ行くつもりだったが
I had intended to go abroad.
私は外国へ行くつもりだったが

 

Related searches : Intended For - As You Intended - Intended By You - Intended For Storage - Intended For Consumption - Were Intended For - Intended For Treatment - Intended Solely For - Intended For Publication - Intended For Distribution - Only Intended For - Primarily Intended For - Not Intended For - Are Intended For