Translation of "intended recipient" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
We find the intended recipient and... | その人物を見つけて |
Her request never reached its intended recipient. | 彼女の願いは届かなかった |
Recipient | 受取人 |
Recipient | 受取人 |
Recipient | 受信者 |
Select Recipient | 送る相手を選択 |
Select recipient | 受取人を選択 |
Add Recipient... | 受信者を追加... |
Select Recipient | 受信者を選択 |
Select recipient | 受信者を選択 |
Test Recipient Editor | 受信者を選択 |
Alternate Recipient Allowed | 代わりの受取人を許可 |
Recipient Reassignment Prohibited | 受取人再割り当てを禁止 |
E Mail Recipient | メールの受信者 |
Can not use RECIPIENT | RECIPIENT は使えません |
Create a new recipient | 新しい受取人を作成します |
Enter recipient fax properties. | 受取人のファクス情報を入力してください |
Remove the recipient currently selected | 選択した受取人をリストから削除します |
subject verb thing to a recipient can also be expressed as subject verb recipient thing. | 一般化してしまおうと考えてしまうのです 言語は無限にあり |
Can not use non info RECIPIENT | non info RECIPIENT は使えません |
Maximum number of recipient editor lines. | 受信者のエディタ行の最大数 |
Cancel recipient selection and the email | 受取人の選択とメールの送信を取り消します |
No pun intended. | 米国人で |
She intended to. | 殺意はあった |
No pun intended? | 今の駄洒落 |
No offense intended. | 悪く思わないで下さい |
Select a recipient from your address book | アドレス帳から受取人を選択します |
The Bielski brigade could destroy the recipient. | ビエルスキ旅団は その送信機を破壊する |
Being as I was the original recipient | ウイスラーの遺産のアート保存者として |
I intended to succeed. | 私は成功するつもりだった |
Dude, no harm intended. | ごめん 悪気はなかった |
This field contains the name of the recipient | このフィールドには受取人の名前を入れますrecipient email |
Once a year, Excursions Unlimited, chooses a recipient | 年に一度 エクスカージョン社は 宣伝の一環としてー |
I was the recipient of a large settlement. | 保証金が入った |
That wasn't what I intended. | そんなつもりではなかった |
He intended to marry her. | 彼は彼女と結婚するつもりだった |
I intended to have succeeded. | 私は成功するつもりだったのだ |
She intended to go shopping. | 彼女は買い物に行くつもりだった |
This field contains the email address of the recipient | このフィールドには受取人のメールアドレスを入れます |
That was exactly what she intended. | それはちょうど彼女が意図した通りのことだった |
I intended to start at once. | すぐ出発するつもりだった |
I had intended to go there. | 僕はそこへ行くつもりだった |
She intended to become an actress. | 彼女は女優になることを志した |
They intended to drill for oil. | 彼らは穴をあけて石油を掘り当てようとした |
We intended to start right away. | 私達はすぐに出発するつもりだ |
Related searches : Recipient List - Service Recipient - Recipient Party - Authorized Recipient - Email Recipient - Final Recipient - Award Recipient - Goods Recipient - Invalid Recipient - Grant Recipient - Scholarship Recipient - Benefit Recipient