Translation of "is completely lacking" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
The child was completely lacking in discipline. | その子供はしつけがまったくなっていなかった |
My understanding is lacking. | そうではありません それがですだけでは |
Mary is lacking in delicacy. | メアリーは思いやりに欠けている |
Mary is lacking in delicacy. | メアリーは配慮に欠ける |
He is lacking in decisiveness. | 彼は決断力に欠けている |
He is lacking in experience. | 彼は経験不足だ |
He is lacking in courage. | 彼には勇気が欠けている |
She is lacking in common sense. | 彼女には常識が欠けている |
He is lacking in common sense. | 彼は常識に欠けている |
Japan is lacking in raw materials. | 日本はいろんな原料に乏しい |
What is completely lacking is a class of people who have immense amounts of power, but no money at all. | 全くお金がない種の人を欠いているのです 笑 |
She is lacking in sense of beauty. | 彼女は美的感覚に欠けている |
They have stability problems. Documentation is lacking. | 少ないですがウイルスに感染している場合もあります |
Today I'm lacking inspiration. | 今日はやる気が足りない |
Lest something was lacking | 何か欠けていないかと心配だった |
Eun Jo is lacking in manners, isn't he? | お兄ちゃんのことが凄く好きで お兄ちゃんのマネするのよ |
This is a problem that is currently lacking a solution. | これがどれほど重大かというと これはタミフルです |
We are lacking many data. | そういったものはコンピュータサイエンティストが モルフォルジ処理を使って |
Compared with his father, he is lacking in depth. | 父親に比べると彼は深みがない |
Compared with his father he is lacking in depth. | 父親と比べてみると彼は深みがない |
And one of them is the lacking buying power. | でも電話が生産手段なら心配無用です |
Great scholar as he is, he is lacking in common sense. | 偉大な学者ではあるが 彼は常識に欠けている |
As compared with his father, he is lacking in depth. | 父親と比べると彼は深みがない |
Money for the plan was lacking. | その計画には資金が不足していた |
He was lacking in moral fiber. | 彼は道徳力に欠けていた |
His speech was lacking in soul. | 彼の演説は気迫に欠けていた |
I have a feeling that something is lacking in my life. | 僕の人生には何か欠けているものがあるような気がするんだ |
He must be lacking in common sense. | 彼は常識に欠けているに違いない |
Am I lacking water for this coffee? | 俺は水 今 足りないかな |
And by no means lacking in windows. | もちろん窓も |
Although you're always lacking in some area... | いつもどっか抜けてるけど |
Easily comprehended. Often lacking sincerity or depth. | 単純に理解して 誠実さや深みを欠くこともある |
Tom is completely unreliable. | トムは全く頼りにならない |
This is completely cheesy. | 私でも うんざりしちゃうかも |
This is completely fine. | 2 つの異なる x 値が同じ出力値を得ることができます |
Transitional is completely different. | チリ アメリカ そしてこの地域の移行政策グループ |
That is completely unnecessary. | そんなことには ならないさ |
But that's what's lacking in a poor country. | 集金してくれる銀行もほとんどない |
Currently, the most lacking thing about myself is probably my ability to concentrate. | 今の私に一番欠けているのは集中力かもしれません |
Unfortunately, this is often lacking or inefficient in a lot of developing countries. | 十分でないか もしくは 有効に機能していません 現地の政府は 個々の途上国で許可されている |
The answer is completely wrong. | その答えは完全に間違っている |
This dictionary is completely useless. | この辞書はまるで使い物にならない |
The driver is completely anxious. | 周りの車は皆クラクションで焦らせるんだ |
That is completely not obvious. | 信じる努力が必要かもしれませんが 実はこれは証明できるのです |
This view is completely forgotten. | つまり経済は 人間自身の生活とは関係のない目的へ向かう |
Related searches : Is Lacking - Is Lacking Behind - Data Is Lacking - Is Often Lacking - She Is Lacking - Is Still Lacking - It Is Lacking - What Is Lacking - He Is Lacking - Information Is Lacking - Which Is Lacking - Evidence Is Lacking - Research Is Lacking