Translation of "is disposed" to Japanese language:
Examples (External sources, not reviewed)
He is disposed to laughter. | 彼はすぐ笑い出す傾向がある |
Disposed of? | どこに |
She is disposed to get married. | 彼女は結婚したい気がしている |
He disposed of the trash. | 彼はそのごみを処分した |
This car's been disposed of. | 車は捨てたそうですよ 捨てた |
and gives ear to its Lord, and is fitly disposed | その主 の命 を聞き 従う時 |
and gives ear to its Lord, and is fitly disposed! | その主 の御命令 を聞き 従う時 |
They disposed of the old car. | 彼らは古い車を処分した |
He disposed of his old house. | 彼は古い家を処分した |
I disposed of all the books. | 私はそのすべての本を処理した |
I disposed of my old coat. | 古いコートを処分した |
I disposed of all the books. | 本を全部処分した |
And Who hath disposed and then guided, | またかれは 法を定めて導き |
But I'm disposed to approve of him. | まだ会っていませんが |
You're disposed to think his interference officious? | お節介だと思いますか |
The sun and the moon are disposed calculatedly, | 太陽と月は 一つの計算に従い 運行し |
He disposed the sun and the moon for you, constant in their courses , and He disposed the night and the day, | またかれは 太陽と月をあなたがたに役立たせ 両者は飽きることなく 軌道 を廻り また夜と昼をあなたがたの用に役立たせられる |
The committee was not disposed to hold another meeting. | 委員会はもう一度会議を開きたくなかった |
The judge disposed of the case in short order. | 裁判官は非常にすばやくその訴訟を片づけた |
The high salary disposed him to accept the position. | 高給なので彼はその地位を引き受ける気になった |
How were the bodies of those who died disposed of? | 遺体はどのように処理されたのですか |
He has disposed of what was left of his estate. | 彼は財産の残りを処分した |
The chance of promotion disposed him to accept the offer. | 昇進の見込みがあったので彼はその申し出を受け入れる気になった |
However, he was hurt when she quickly disposed of the present. | しかし 彼女がすぐにプレゼントを捨ててしまって 彼は傷つきました |
And his friend disposed to be so agreeable and everything charming. | お友達は感じがよくて 魅力的な方なのに |
And his hosts were mustered to Solomon, jinn, men and birds, duly disposed | スライマーンの命令でかれの軍勢が集められたが かれらはジンと人間と鳥からなり きちんと 部隊に編成された |
Upon the day when God's enemies are mustered to the Fire, duly disposed, | その日 アッラーの敵は集められ 火獄への列に連らなる |
We disposed the mountains to glorify Allah with him at evening and dawn, | われは山々を従わせ かれと共に朝夕に讃美させ |
So We disposed the wind for him, blowing softly wherever he intended by his command, | そこでわれは 風をかれに従わせた それはかれの思うままに その命令によって望む所に静かに吹く |
He disposed the night and the day for you, and the sun, the moon and the stars are disposed by His command. There are indeed signs in that for people who exercise their reason. | かれは夜と昼 太陽と月をあなたがたのために運行させる 群星もかれの命令に服従している 本当にこの中には 理解ある者への種々の印があり |
then extol the praise of your Lord and pray to Him for forgiveness. For He indeed is ever disposed to accept repentance. | あなたの主の栄光を誉め称え また御赦しを請え 本当にかれは 度々赦される御方である |
And the moon We have disposed it in phases, until it returns like the old twig. | また月には 天宮を振り分けた それを通って ナツメヤシの老いた葉柄のように 細くなって 戻ってくる |
If he's disposed to make our girls any amends, I shan't be the person to discourage him. | 娘達に保証をと言うなら 私は止めないわ |
Reservations are cut up into 160 acre sections, and distributed to individual Indians with the surplus disposed of. | インディアン個人個人に割り当てられ 余剰地は処分となりました 部族は広大な領土を失いました |
gentlemen, the president has ordered sector seven be terminated and the remains of the dead aliens disposed of. | みなさん 大統領はセクター7を 閉鎖するよう命令じました |
They say, Our hearts are secure. Nay, the fact is that Allah has cursed them for their disbelief so they are little disposed to believe. | かれらは わたしたちの心は覆われている と言う そうではない アッラーはかれらをその冒(濳?)のために見限られたのである したがって信仰に入る者は極く希である |
He has disposed for you r benefit whatever is in the heavens and whatever is on the earth all is from Him. There are indeed signs in that for a people who reflect. | またかれは 天にあり地にある凡のものを 賜物として あなたがたの用に服させられる 本当にこの中には 反省する者への印がある |
It is Allah who created the heavens and the earth, and He sends down water from the sky and with it He brings forth crops for your sustenance. And He disposed the ships for you r benefit so that they may sail at sea by His command, and He disposed the rivers for you. | アッラーこそは 天と地を創造され 天から雨を降らせ これによって果実を実らせられ あなたがたのために御恵みになられる方である また船をあなたがたに操縦させ かれの命令によって海上を航行させられる また川をあなたがたの用に服させられる |
Upon the day when We shall muster out of every nation a troop of those that cried lies to Our signs, duly disposed, | その日われは それぞれの民族から わが印を虚偽であるとした一群を集め 隊列に並べよう |
And He disposed for your benefit whatever He has created for you in the earth of diverse hues there is indeed a sign in that for a people who take admonition. | またかれがあなたがたのために 地上に生育する凡ての物を 多様の色彩 と性質 になされる 本当にその中には 感謝して 訓戒を受け入れる者への一つの印がある |
a part He guided, and a part justly disposed to error they have taken Satans for friends instead of God, and think them guided.' | かれはある一団の者を導かれ またある一団の者には迷いを正当となされる かれらはアッラーを差し置いて悪魔を保護者となし 正しい導きにあずかれると考えている |
The dwellers of the desert are very hard in unbelief and hypocrisy, and more disposed not to know the limits of what Allah has revealed to His Apostle and Allah is Knowing, Wise. | 遊牧の アラビア人の不信心と偽善はもっと甚だしく かれらはアッラーが使徒に下された掟に就いては まったく無知である だがアッラーは全知にして英明であられる |
It is Allah who disposed the sea for you r benefit so that the ships may sail in it by His command, that you may seek of His bounty and that you may give thanks. | アッラーこそは海をあなたがたに従わせられた方で かれの御命令によって 船はそこを航行し あなたがたはかれの恩恵 の通商往来 を追求する それであなたがたは 感謝するであろう |
And We disposed for Solomon the tempestuous wind which blew by his command toward the land which We have blessed, and We have knowledge of all things. | またわれは 猛威を奮う風 を起す術 をスライマーンに 授け かれ スライマーン の命令の下に われが祝福する地に吹かせた われは凡てのことを知るものである |
It is not their flesh or blood that reaches Allah rather, it is your piety that reaches Him. Thus has He disposed them for your benefit so that you may magnify Allah for His guiding you. And give good news to the virtuous. | それらの肉も血も 決してアッラーに達する訳ではない かれに届くのはあなたがたの篤信 タクフー である このようにかれは それらをあなたがた の用 に供させるが これはあなたがたへのかれの導きに対し アッラーを讃えさせるためである 善い行いの者たちに吉報を伝えなさい |
Related searches : Waste Is Disposed - He Is Disposed - Are Disposed - Disposed Around - Not Disposed - Positively Disposed - Disposed Goods - Favourably Disposed - Disposed Items - Disposed For - Disposed Between - Assets Disposed - Were Disposed