Translation of "is no issue" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
Yes, sir. This is army issue! There's no requisition! | 軍のものだ |
Working hard and making no issue, no problem | それで問題がなければ No problem しかし 一つでも誤ってしますと |
But the real issue is there's no food at home. | 本当の問題は |
But, quite frankly, on this issue, there is no other road. | 他の道は無いのです 誰が本当に金融危機の代償を支払っているかを忘れないでください |
And another issue is | 一定の期間のみ有効だと言う点です |
Is that an issue? | それが何だ |
This is a key issue. | 経済成長にとってインフラが 非常に重要であるとすれば |
This is a solvable issue. | 私たちの親の世代が20世紀に 取り組んだ問題を考えてみると |
And security is another issue. | 電波は壁を通過します |
Authentication is a tricky issue. | ヘタをすれば困難なプロセスが待ち構えています |
This is a moral issue. | ナフィールド生命倫理審議会は |
The eco issue is closed. | で どうやって6秒か というと この通りで |
The issue is not that. | 返されたものの使い方です |
But sensory is an issue. | 音に敏感な子供もいます |
This is one single issue. | たとえば 他力 あるいは自力だとか その辺のところで |
It is a political issue. | これは政治問題です |
That is not the issue. | お手上げなんだ |
The issue here is perjury. | 問題は偽証だ |
Energy is always a moral issue. It's an issue that is moral right now. | 善か悪かの問題でもあります |
This is no longer an issue of Sicilians from Palermo and New York. | ニューヨークのシチリア人の話しではないのです 21世紀のギャングには なんら |
I have no issue with your right to vengeance. | 皆さんの 復しゅうには 異論ありません |
As this is an issue of Ministry security you leave me with no alternative. | 魔法省の安全の問題です こうするしか 選択の余地はありません |
The issue is in the balance. | その件はまだはっきりしていない |
Redundancy is the critical issue here. | 生きていたければバックアップが必要ですから |
And this is a timely issue. | 貯金について話していきましょう |
This is actually a major issue. | これがいわゆる世間で言われる科学離れです |
Why is this a big issue? | 私たちが学んだ最も興味深いことは |
So this is a hemispheric issue. | 経済的影響も 少なくとも 米国全土で見られ |
Is there an issue about areas? | 答えはイエスですが あなたがどの国に いるかによって状況は異なります |
The issue is not urban poverty. | うずたかくつもった ゴミ山でもありません |
So navigation is a fundamental issue. | 3次元をナビゲートできる必要があります |
The other big issue is conformity. | 私達は教育システムを |
And this is a major issue. | なぜなら現在経済危機のために |
But this is a different issue! | しかし これは異なっています! |
To whom, is not the issue. | 誰によってかは問題でない |
Permission is not a salient issue. | 黙って使えばいいさ |
There's no limit for how much insurance they can issue. | それに法律はありません |
Issue date | 発行日 |
Army issue! | 看護婦はどこだ |
Government issue. | 政府支給品だ |
ultimately this is really not a political issue so much as a moral issue. | 結局のところ これは本当に 政治的な問題ではありません これはモラル上の問題です |
Clearly, after checking the above, so far there is no higher priority issue than this. | これは招待気高い未来ですが これは期待する自動パスです 私たちが行ってみよう |
The van was found, but there was no sign of anyone. This is army issue! | 軍のものだぞ |
The issue is quite familiar to us. | 私達はその問題をよく知っている |
That's not really the issue, is it? | それあんま関係なくない |
Related searches : No Issue - No Further Issue - No Big Issue - Are No Issue - Was No Issue - No Material Issue - Is No - Issue Is Open - Issue Is Pending - Issue Is Settled - Is At Issue - Issue Is Solved - Issue Is Resolved - Issue Is Fixed