Translation of "issue is done" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
Tons of studies should have been done it's a serious issue. | データが得られました |
And another issue is | 一定の期間のみ有効だと言う点です |
Is that an issue? | それが何だ |
Like in every other country where this has been done, jobs is the top issue. | 仕事が最大の問題です これについては後で述べます |
This is a key issue. | 経済成長にとってインフラが 非常に重要であるとすれば |
This is a solvable issue. | 私たちの親の世代が20世紀に 取り組んだ問題を考えてみると |
And security is another issue. | 電波は壁を通過します |
Authentication is a tricky issue. | ヘタをすれば困難なプロセスが待ち構えています |
This is a moral issue. | ナフィールド生命倫理審議会は |
The eco issue is closed. | で どうやって6秒か というと この通りで |
The issue is not that. | 返されたものの使い方です |
But sensory is an issue. | 音に敏感な子供もいます |
This is one single issue. | たとえば 他力 あるいは自力だとか その辺のところで |
It is a political issue. | これは政治問題です |
That is not the issue. | お手上げなんだ |
The issue here is perjury. | 問題は偽証だ |
Energy is always a moral issue. It's an issue that is moral right now. | 善か悪かの問題でもあります |
We've done something with the corner of this particular issue of The Guardian. | ちょっとした仕掛けをしました 大変高い解像度のニセモノの広告をでっちあげました |
What's done is done. | 過ぎたことは仕方ないよ |
What's done is done. | 仕出かした事は過ぎたことだ |
What's done is done. | もう済んだことです |
What's done is done. | 済んでしまったことは仕方がない |
What's done is done. | 過ぎたことだ |
The issue is in the balance. | その件はまだはっきりしていない |
Redundancy is the critical issue here. | 生きていたければバックアップが必要ですから |
And this is a timely issue. | 貯金について話していきましょう |
This is actually a major issue. | これがいわゆる世間で言われる科学離れです |
Why is this a big issue? | 私たちが学んだ最も興味深いことは |
So this is a hemispheric issue. | 経済的影響も 少なくとも 米国全土で見られ |
Is there an issue about areas? | 答えはイエスですが あなたがどの国に いるかによって状況は異なります |
The issue is not urban poverty. | うずたかくつもった ゴミ山でもありません |
So navigation is a fundamental issue. | 3次元をナビゲートできる必要があります |
The other big issue is conformity. | 私達は教育システムを |
And this is a major issue. | なぜなら現在経済危機のために |
But this is a different issue! | しかし これは異なっています! |
To whom, is not the issue. | 誰によってかは問題でない |
Permission is not a salient issue. | 黙って使えばいいさ |
Issue date | 発行日 |
Army issue! | 看護婦はどこだ |
Government issue. | 政府支給品だ |
Karen, what's done is done. | カレン 過ぎた事は忘れよう |
Larry, what's done is done. | ラリー 起こってしまったことは起こってしまったんだ |
ultimately this is really not a political issue so much as a moral issue. | 結局のところ これは本当に 政治的な問題ではありません これはモラル上の問題です |
The issue is quite familiar to us. | 私達はその問題をよく知っている |
That's not really the issue, is it? | それあんま関係なくない |
Related searches : Is Done - Is Is Done - Translation Is Done - Upload Is Done - Is Done For - Calculation Is Done - Is Done Correctly - Release Is Done - Is Done Against - Evaluation Is Done - Payroll Is Done - Contribution Is Done - Homework Is Done - Is Done Through