Translation of "it became apparent" to Japanese language:


  Dictionary English-Japanese

Apparent - translation : It became apparent - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

So a new problem soon became apparent.
それで間もなく新たな問題が明らかになってきた
And as we got closer, its significance became apparent.
それは 砂漠で
Apparent Coordinates
見かけの座標
Apparent coordinates
見かけの座標
When the crisis came, the serious limitations of existing economic and financial models immediately became apparent.
現状の経済 金融モデルに 深刻な問題があることが すぐに明らかになる 粗悪で単純 自信過剰な経済学が
It became a book. It became a show.
でも この写真を撮影しているとき
The medium was apparent. It was banal. We saw it.
しかし 彼らが水をかけ始めたとき
It became abstract.
ニューヨークを目指したのです
It became angry.
そいつは怒って
It was apparent that there was no way out.
解決策がないのは明らかだった
It is apparent that he will win the election.
彼が選挙で勝利を収めるのは明らか
My problem with it is only its apparent anthropocentrism.
私たちがダーウィンから学んだことの一つは
Her sorrow was only apparent.
彼女の悲しみは見せかけにすぎなかった
Three things are immediately apparent.
そこは銀河面吸収帯と呼ばれている
The need here is apparent.
最新の人口調査によれば
Suddenly, it became noisy.
突然うるさくなった
It became his obsession.
住居を設計しました これは大量に供給でき 移動が簡単で
It became mop heads.
客席数3の海水の水槽ですけど
It became the media.
ウェイボーについて語られないのは
It was apparent to everybody that our team was stronger.
我々のチームのほうが強いのはだれの目にも明らかであった
It was apparent that someone had taken the money by mistake.
誰かが間違ってそのお金を持っていったのは明白だった
So he threw his staff, and it was an apparent serpent.
そこでかれは自分の杖を投げた 見なさい それは明らかに蛇であった
The fact is apparent to everybody.
その事実はだれにも明白
The fact is apparent to everybody.
その事実はだれにでもわかりきったことだ
Her disappointment was apparent to everyone.
彼女の失望は誰の目にも明白だった
Her anxiety was apparent to everyone.
彼女が心配しているのは誰の目にも明らかだった
But surprisingly, it became popular.
このグラフは 横軸に 年に一度の開催なので時間軸
That's why it became 500.
でもどうして 100 が 10 になったのですか?
And then it became news.
中東では悪いニュースしか 報道されません
It became part of me.
このような才能に気づいたとき
It became a national park.
Instituto Terra という団体を設立して
long before it became funny.
そして ジョン D ロックフェラーが現れました
It became a writing project.
スティーブ シレットがセコイアの巨木に登っています
It became a transaction for me, became sort of a trade.
売買に成り下がりました 日々を過ごす権利のような物を
It became entertainment it became a new kind of commodity, something I was selling.
売り物になったのです それから 私は 別の場所へ行きました
It became dark before I knew it.
何時の間にか暗くなった
It was apparent that he did not understand what I had said.
明らかに彼は私が言ったことを理解していなかった
The apparent truth was really a lie.
その一見真実らしいことは実は嘘だった
He was deceived by her apparent friendliness.
彼は彼女のうわべだけの好意にだまされた
His calmness is more apparent than real.
彼の平静さは本物というよりは見かけだけのものだ
It's apparent you're greatly concerned, Miss Saunders.
パットン夫人と呼んで 保安官 差し支えなければ
I love the apparent truth of theater.
観客が説明のない箇所を 補っていくのが大好きなのです
Now, magnitudes are measured. It's apparent magnitude.
そこで我々がやりたいのは その物体がどれだけ明るいか だ
Probable cause needs to be readily apparent.
相当な理由明白でなければ
It became his habit by degrees.
それは徐々に彼の習慣になった

 

Related searches : Became Apparent - Quickly Became Apparent - Became Very Apparent - Became More Apparent - This Became Apparent - What Became Apparent - It Became - Make It Apparent - It Become Apparent - It Comes Apparent - It Seems Apparent - It Was Apparent - It Is Apparent