Translation of "joint obligation" to Japanese language:


  Dictionary English-Japanese

Joint - translation : Joint obligation - translation : Obligation - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Joint
ObjectClass
Joint Stereo
Joint Stereo
joint stereo
ジョイントステレオ
Joint Stereo
ジョイントステレオ
Some joint.
ひどい部屋だ
It's a daily obligation
それが毎日の任務だ
Above the joint.
関節の上
Joints, joint pain
関節  関節痛い
Henry, I have an obligation.
殺し続けようとしてる で 誰がそこに行って
Specifically, the joint probabilities.
検査結果が陽性でがんである確率と
We hit Stansyck's joint.
スタンジックの店を やっちまった
It is our obligation to help.
助けるのが我々の義務
There is no obligation to work.
ここで言っておかなければならないことは
And that obligation has certain entailments.
意 1は 我々はこの仕事は自 由を維持する必要があるということです
And, with that, comes the third point, which is obligation and an obligation to that availability.
義務 その自分が つながりやすい 状態でいなければならないという義務 の問題も出てきます 問題は 我々はまだこれに苦労しているのですが
Which joint did you dislocate?
どこの関節がはずれたの
It's a joint of tubes.
鋭角 直角 鈍角 平角
It's now a joint probability.
4つの値を記入してください
The Amigo's a fag joint.
アミゴはゲイバーよ
They blew the joint up.
部屋ごと吹き飛ばしたんだぜ
You have no obligation to help us.
あなたは我々を援助する必要はない
You can make a joint of four. You can make a joint of six.
ただ数だけは相当必要です
The next type of partnerships might be joint business development, joint promotion of complimentary products.
補完的製品の共同プロモーションです ここには飛躍的成長の機会があります コンピュータ業界の好例はインテルです
The joint venture in Cambodia backfired.
カンボジアでの合併事業は失敗してしまった
They agreed on a joint statement.
彼らは共同声明に同意した
'We've got to case the joint.
関節ってのは信じないけど
Take joint positions with your client.
ここより 建築家とクライアントは
I'm not ready for joint replacement.
なので妻には供与体の半月板を
What's the idea, tossing my joint?
俺の部屋で 何探してる
What's the name of the joint?
クラブの名前は
I'm at the strip joint, yeah.
ストリップのとこでだ
Hey, does anybody want a joint?
葉っぱ でもやるかい
Kadie's is my kind of joint.
ケイディーズは俺好みの店だ
Are the joint chiefs here yet?
統合参謀本部は来てるの?
The joint chiefs are getting impatient.
統合参謀本部は しびれを切らしてるわ
You got a classy joint here.
この店は最高だ
You're talking about a leveltwo joint.
軽犯罪者が入るところか
In fact, that's a legal obligation for management.
それが国にとって良いことにならないのは 残念なことです
They're driven by this duty and this obligation.
あれを手に入れたい もっと欲しい 私に価値などない 何かしなければ
Consequently, we have an obligation to perform it.
その意味でも 演奏する義務がある
I mean, you shouldn't feel any obligation either.
あなたも義務に感じなくていいのよ
It's more than an opportunity. It's an obligation.
機会では無い むしろ私の責務です
The joint probability of cancer and positive is 0.1 0.9. That's the joint that's not normalized.
だから正規化してガンになる確率と
By heaven, I will tear thee joint by joint, And strew this hungry churchyard with thy limbs
時間と私の意図は 野蛮 野生であり より激しいともっと容赦のない遠い
Every player is under obligation to keep the rules.
選手はすべてルールを守る義務がある

 

Related searches : Service Obligation - Cardinal Obligation - Present Obligation - Information Obligation - Secrecy Obligation - Sole Obligation - Purchase Obligation - Supply Obligation - Landing Obligation - Retention Obligation - Primary Obligation