Translation of "keep untouched" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
Untouched like a virgin. | Im Osten? |
So leave me untouched | だから 私に触らないで |
It is best left untouched. | それは触れないでおくのが一番いい |
untouched by jinn or mankind before. | 人にもジンにも これまで触れられていない |
Better immersion than to live untouched. | 何にも触れずに生きるよりは しかし 実際に問うべきなのは |
The raw, I would say is the naked experience, untouched by luxury, untouched by expensive materials, untouched by the kind of refinement that we associate with high culture. | 高価な素材とも無縁 高尚な文化に関連した 洗練とも無縁です |
Untouched before them by man or jinni | 人にもジンにも これまで触れられていない |
The brochures still say it is untouched. | 手つかずの地 と宣伝します これはどういうことでしょうか |
leaving out an untouched great middle region. | この中間部分こそ 科学的に困難な部分であり |
Untouched by any man or jinn, before them. | 人にもジンにも これまで触れられていない |
untouched before them by any man or jinn | 人にもジンにも これまで触れられていない |
My chocolate must be untouched by human hands. | チョコレートに 素手で触っちゃいけません |
Marks was the only one who remained wholly untouched. | 手つかず 彼は続いて瞬間的な沈黙の中で 意図的に彼のピストルコッキングであり |
You have remained untouched while Eric Matthews has disappeared. | エリックが消えたのに 君だけが無事だ |
who has settled us in the everlasting abode by His grace. In it we are untouched by toil, and untouched by fatigue. | かれの御恵みによって わたしたちは永遠の邸宅に住み そこで苦労をすることもなく また疲れを覚えることもありません |
Enable this option if you want leave original files untouched. | オリジナルのファイルを変更せずに残しておく場合 このオプションを有効にしてください |
There will be bashful maidens untouched by mankind or jinn before. | そこには人間にもジンにも これまで触れられていない 眼差しを押さえた 淑やかな 乙女たち |
So he had higher risk, higher reward, while these guys get untouched. | 持っていました もちろん 更に多くの人がデフォルトしたら |
In this untouched and savage world, mammoths live in peace with horsemoths, | この純粋な野生世界には マンモスが仲良くウマンモスと共存している |
therein maidens restraining their glances, untouched before them by any man or jinn | そこには人間にもジンにも これまで触れられていない 眼差しを押さえた 淑やかな 乙女たち |
In them are maidens restraining their glances, untouched before by any man or jinn. | そこには人間にもジンにも これまで触れられていない 眼差しを押さえた 淑やかな 乙女たち |
In them are women limiting their glances, untouched before them by man or jinni | そこには人間にもジンにも これまで触れられていない 眼差しを押さえた 淑やかな 乙女たち |
They're important because they speak to parts of children's being which are otherwise untouched. | 触れられることのない 子供達の部分に触れるからです 2番目の (拍手) |
Fireflies, you know (need) clean waters......and flowing rivers and untouched nature to exist. | 蛍はね キレイな水と 流れる川と ありのままの自然がなければ 生きて行けないんだよ |
Keep it going. Keep it going. Keep... | いいわ いい感じ そのまま来て... |
Up to now you're leaving this matter untouched. Does anything good come out of it? | 安藤 お母さん そっとして おこうって そのままにしておいて 何かいい結果出たことあり ます |
Keep walking. Keep walking. | 歩き続けて |
Keep going, keep going! | もうちょっと |
Keep down, keep quiet! | しゃがんで 静かにしてろ |
Keep it. Keep that. | もういい そこに居ろ |
Keep it up, keep it up, keep it up, keep it up. | (歓声) おー ついに来ました |
I'll keep you (keep you) | lt i gt 言う言葉が ぎこちないんだ |
Keep driving, Brené, keep driving. | 誘拐事件発生の警告を過ぎて |
Keep playing, keep playing... guys. | そのまま遊んでろ |
Keep going, Elektra. Keep going. | 続けるんだ |
Keep moving forward. Keep moving. | さあ 行って |
Just keep looking, keep looking. | 見てごらん |
Keep firing Abe! Keep firing! | 撃ち続けて |
Oh, my. Keep it up, keep it up, keep it up, keep it up. | 続けて 続けて 続けて 続けて |
Somebody says, I've found it on IMDB. Keep, keep, keep. | ここの面白さとは 投票が |
Keep | 削除しない |
Keep | 有効にしておく |
Keep | 保持 |
Keep | 保持する |
Keep | 移さない |
Related searches : Leave Untouched - Remained Untouched - Kept Untouched - Remains Untouched - Untouched Nature - Stay Untouched - Stays Untouched - Left Untouched - Untouched(p) - Remain Untouched - Untouched Ground - Untouched Landscape - Untouched Countryside