Translation of "land at" to Japanese language:
Examples (External sources, not reviewed)
When did the plane land at Narita? | 飛行機は何時に成田に到着したのですか |
They assessed the land at nine million yen. | 彼らはその土地を900万円と査定した |
We got clearance to land at the Pentagon. | 米国防総省が着陸を認可しました |
You take off and land at a local airport. | 着陸したら |
At once the captain made towards this delectable land | 船長は 島に向かった |
Land | 陸 |
Land! | 着地して 着地して |
Did you land on the rim, down at the bottom? | 底に降りました |
he's gonna land. he's gonna land! | おい 着陸する気だ |
By the time you land at Narita, it will be dark. | あなたが成田に着陸するころまでには 暗くなっているのでしょう |
His fortress at Baraddûr is rebuilt in the land of Mordor. | モルドールの暗黒の塔に 要塞を再建し |
We'll land. | グラボフスキー出発できます |
Land ho! | 陸だぁ |
Land ho! | 海岸に近づくぞ |
Land! Rest! | 休め |
Don't land! | 着陸するな |
Don't land! | 降りるな |
Go! Land? | 着陸 |
Vamp land. | バンプの領土だ |
Fungi married algae ... clinging to rock, and eating it too ... transforming barren land. True land plants arose, leafless at first. | 陸生植物が生まれました 葉はありません |
visiting island after island and land after land, | 島から島へ 陸から陸へ |
So it was much safer for me to land at the bottom. | 聞いているみんなが思っていることだと思いますが |
At least I have to get the land back for my dad. | 少なくとも父のために土地を 取り戻さねばならない |
Guthrie adapted it into This Land Is Your Land. | ディランもほかのフォーク歌手のように 曲をコピーし |
And then over to the left is Bureau of Land Management land and some private land. | たまたま ここにある長さ 3キロの |
Boom. Land. Great. | 私がプロ選手になれなかったことに 注意してください |
To adventure land! | ジェイクとフィンは大親友 |
land of enchantment. | 魅惑の地を去り 夜風がこれらの美しい森の岸から... |
Irrigating my land? | 水源電力局の 手先どもだぞ |
Pull. Land low. | 引いて 軽くね |
Land of opportunity. | 資本主義を満喫 住所を調べろ |
Yeah, and land. | そして下がる |
You can't land! | 着陸できない 着陸するな |
You can't land! | 引き返せ |
Cancel Marine Land. | 水族館はキャンセルだ |
But at the end of it, you've got a hundred acres of land. | これがスライド下半分にある |
Guys, look at this. Ronald's over in noman's land, and he's still alive. | 見ろよ ロナルド 敵陣でまだ生きてるぜ |
Land completely destroyed, the erosion there, the land had dried. | でも写真でわかる通り |
And say My Lord! Cause me to land at a blessed landing place, for Thou art Best of all who bring to land. | 言え 主よ 祝福された上陸地点に わたしを上陸させて下さい 本当にあなたは最も優れた上陸を叶えられる方であります |
And say thou, my Lord! cause me to land at a landing blest, and thou art the Best of these who bring to land. | 言え 主よ 祝福された上陸地点に わたしを上陸させて下さい 本当にあなたは最も優れた上陸を叶えられる方であります |
And say My Lord! Cause me to land at a blessed landing place, for You are the Best of those who bring to land. | 言え 主よ 祝福された上陸地点に わたしを上陸させて下さい 本当にあなたは最も優れた上陸を叶えられる方であります |
This is land close to land that we manage in Zimbabwe. | 今年は4か月の間たくさん雨が降りました |
The sterile soil would at least have been proof against a low land degeneracy. | 悲しいかな これらの人間の住民のメモリはの美しさをどのように少し高めではありません |
It's slow, methodical work as they rake and prod at land the tsunami consumed. | 昨年5月から 週6日間 毎週続けてきたのだそうです |
Yes. And he died before he could land at his home in the Alps. | 帰る前に死んだんです |
Related searches : I Land At - Land Policy - Land Administration - Land Dispute - Bare Land - Leasehold Land - Land Cost - Land On - Undeveloped Land - Land Forces - Land Prices - Vast Land - Land Surveying