Translation of "liability agreement" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
Agreement? | 契約だと |
Agreement? | 約束 |
He's a liability. | やっかい者だな |
She's a liability. | 彼女は障害だ |
This is a liability. | 私はまだ75万ドルの借金があります |
Well, assets minus liability. | 私は75万ドルの資本があります |
So that's a liability. | それで 資本についてですが |
License Agreement | ライセンス |
Of agreement. | いいわよ |
Nondisclosure agreement. | 機密保持契約書だ |
Did you sign the agreement? Nobody signed the agreement. | When you look at the addresses, we have a lot of apartments. |
Why is it a liability? | それは 私が村の人々に返済する義務があるからです |
Accounts Payable is a liability | だから 100 の買掛金 責任があります |
That'd be my liability, right? | というのも この人はいつか 私のところに |
That could be a liability. | 値段にすのは難しいですけど それは私が将来的に |
So I have zero liability. | それでは資本とはなんでしょう |
Conscience is a liability,ellen. | 良心の呵責に負けそうか |
The agreement was... | 契約では... |
Your liability would be the loan. | サル もし家が1億円だったとして |
So now I have this liability. | 金貨1,000枚が その負債です |
I have 1,000 gold pieces liability. | どうして これが負債なんでしょうか |
And why is it a liability? | なぜなら 私は農民たちに支払い義務があるからですね |
So it's a liability to me. | でも こちら側には資産もできましたね |
And pays off the liability holders. | 私はまだ引き続き言います そこにモラルハザードが |
So just this is liability, 750,000. | それから 私は新たに32.5万ドルのキャッシュで 融資を受けました |
Subtract the liability from both sides. | 私が資産100万ドルを持っていれば これが解り |
Money is an agreement. | それ自身に価値はありません |
That wasn't the agreement. | それは取り決めじゃなかったわ それに3日後にはここに戻って |
this 40 page agreement, | この種子を植えれば |
Agreement. Really. Yes, sir. | 合意 本気かい |
That wasn't the agreement. | 約束が違う |
Remember our agreement, Chief? | 約束は覚えてるな |
We had an agreement. | 将軍 私たちは 合意していた |
We had an agreement. | 合意したはずよ |
We thought of people as a liability. | 現在では資産として扱われています |
What is my assets minus my liability? | 私の合計負債を計算してみましょう |
And then the offsetting liability for me, | Aさんにとっては資産として私の銀行で |
Lynn Verinsky Because of liability insurance. (Laughter) | マットレスを敷いて命綱をつけ |
That we'll just put generally as liability. | 借金はただの負債の一種ではないですが それは |
So the only liability is this 5,000. | だから 資本 負債は |
This is a liability for me, right? | どうして これが負債になるんでしょうか |
So over here you had another liability. | 負債は 買掛金です |
Gregory's a liability. He's lost his nerve. | グレッグは足手まといだ |
You also realize he's a major liability. | ミッションの危険な状況にいる |
It's the idea that agreement to join a study without understanding isn't agreement. | 害や金目当ての人たち |
Related searches : Individual Liability - Commercial Liability - Cumulative Liability - Entire Liability - Liability Shift - Liability Cover - Liability Protection - Liability Amount - Liability Statement - Material Liability - Liability Law - Liability Rules