Translation of "managed by you" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Managed by you - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Managed by | 管理 |
It's actually managed by the network. | 大成功を 収められた理由は |
That company is managed by a foreigner. | その会社は外国人が経営している |
And everything is managed by the volunteers. | バンド幅は月額約5,000ドルで それが我々の |
It can't be managed by one person. | 一人の人間では管理できない |
Here you can see the metadata template list managed by digiKam. | digiKam が Gphoto インターフェースを介して使用するデジタルカメラの一覧です |
You two managed, right? | どうやりくりした |
Mike managed to carry the suitcase by himself. | マイクはなんとかそのスーツケースを一人で運んだ |
The company is managed by my elder brother. | 同社は私の兄が経営している |
The company is managed by my older brother. | 同社は私の兄が経営している |
I managed to repair my car by myself. | 私はどうにか自分で車を修理することができた |
The company is managed by my older brother. | その会社は私の兄が経営している |
That company is managed by my older brother. | その会社は私の兄が経営している |
I managed to repair my car by myself. | 私は自分で車を修理することができた |
Managed | マネージド |
Managed | 手動wireless network operation mode |
This whole page was, again, managed by the people. | 人々によって運営され始めました 匿名管理人としての仕事は |
It's being managed by a Singaporean based management company. | こ産業用発電所として生き残りたいと考えている企業です |
You managed it after all. | やっぱり何とかやってのけたね |
Mischief managed. | いたずら完了 715) ノックス 闇よ |
Mischief managed. | いたずら完了 |
I barely managed to finish the letter by eleven o'clock. | 11時までにかろうじてなんとかその手紙を書いた |
She managed to scare off her attacker by screaming loudly. | 彼女は大声で叫んで襲ってきた奴を退散させた |
She managed to get by the crowd in the park. | 彼女はやっとのことで公園の群集の中を通り抜けた |
These are managed by volunteer system administrators who are online. | 昼でも夜でも 私がネットにつなぐと |
And somehow, John, you just managed | ほかの大勢の人を バイパスして |
He managed to avoid damaging my reputation by dropping a hint. | 彼は遠回しに言って 私の名声を傷つけるのをさけた |
So the servers are managed by a ragtag band of volunteers. | ボランティアが管理しています |
Color Managed View | カラーマネージメントによる表示 |
Color Managed View | カラーマネージメントによる表示 |
I also know that you have managed | あなたはそういった類の |
How did you managed to do that? | どうしてあんなことを |
And everything about Wikipedia is managed by virtually an all volunteer staff. | ウィキペディアは実質的に全てボランティアが管理しています ヨーカイが言う組織の新しい方法とは |
And they are public places, but that are managed by private companies. | 公共空間でありながら 私的な企業に管理されています そしてその表面の外観は |
He managed to escape. | 彼は何とかうまく逃げた |
He managed to escape. | 彼はどうにか逃げる事が出来た |
I managed to survive. | ちなみに僕は幼い頃 |
Until then mischief managed. | それまでは いたずら完了 |
Managed their corporate accounts. | 会社口座を管理 |
I hope you managed to figure everything out. | 私のテンプレートを使った解決策と |
Others of them managed to extend the lives of their clients, sometimes by years, sometimes by months. | ときには数年 ときには数ヶ月 しかしテキサスで1年間に執行される |
I just managed to pull it off by the skin of my teeth, no thanks to you. | 何とか完了させたさ お前なしでな |
The little girl managed to keep silent, having been terrified by the lightning. | その小さな女の子は稲妻におびえたけれども 何とかして声を出さなかった |
I don't know how you managed to stay alive. | よく今まで... |
I managed to get in. | 何とか入れた |
Related searches : You Managed - Managed By Company - Account Managed By - Website Managed By - Funds Managed By - Fund Managed By - Managed By Myself - Managed By Experts - By You - Charged By You - By Now You - Marked By You - Answered By You - Designated By You