Translation of "merit" to Japanese language:


  Dictionary English-Japanese

Merit - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

It's a merit...
長所は...
But the idea has a merit. The idea has a merit.
アパチャンをご覧ください 残念ながら彼はもういません
Our society rewards merit.
社会が功績に報いる
Does she have any merit?
彼女にはなにかとりえがありますか
Naivete is his only merit.
天真爛漫なところが彼の唯一の取り柄だな
An aim not devoid of merit.
やった と 自慢できるものを
No Merit. That's my favorite movie.
好きな映画だったからね
There is little merit in this plan.
この計画にはあまり価値がない
You seem like a good merit person.
お前は いい子にしてるように見える
There's little merit in asking him for help.
彼に助力を求めてもあまり役に立たない
I got a merit badge in first aid.
ヒステリーの女についてはどう?
Your Honor, every motion we've filed has merit...
意味があるから 提出してるんです
Well, you got your merit badge now. Yeah.
もう 功労バッジはもらったか
At the meeting I pointed out the plan's merit.
会議ではその計画のメリットを指摘しました
Charms strike the sight, but merit wins the soul.
魅力は見る目を打つが 真価は魂を勝ち取る
Today awarded posthumous Order of Conspicuous Merit 2nd class.
本日 2級特別功労賞を 遺贈される
I'm recommending William Costigan for the Medal of Merit.
私は コスティガン刑事を 功労賞に推薦します
Lo! those who merit paradise this day are happily employed,
本当に楽園の仲間たちは この日 喜びに忙がしい
What on earth did this man do to merit this treatment?
こんな仕打ちを受けたのでしょうか 彼の犯した罪は何だったのでしょう
So the work that we can perform takes higher priority and merit increases.
高い優先度とメリット増加をとります この静脈では我々の対話を締結しました で良い未来を切望する人応じる
The merit of that step forward is that the toilet basin stays clean.
でも これもエンジニアリングされてます
How could it be that two upstanding gentlemen did not merit an invitation?
おふたりのような立派な水兵さんが 列席しないのはどうしてです
Because I am not sure that we would get in on merit alone.
何のメリットも有りません
Surely most of them merit the decree of chastisement so they do not believe.
本当にその御言葉が かれらの多くの者に下ってしまっているのだが かれらは信じない
There is just enough merit between them to make one good sort of man.
2人を足したら 1人の善人ができるかも
I'm having her softened up, but I question the merit of keeping her alive.
厳しく監禁されてないが 彼女はもう要らない
I just want you to know I'll be recommending you for the Medal of Merit.
君を 功労賞に推薦しようと 考えているんだ
You'd think getting ripped up by a rabid animal Would merit an extra sick day.
動物に噛まれたくらいで そう休めると思った
She is too fair, too wise wisely too fair, To merit bliss by making me despair
彼女は愛することを偽証したかれらそしてその誓いに 私は今それを伝えるために生きている死んで住んでください
Peace be upon you. You merit this reward for your steadfastness. How excellent is the ultimate abode!
あなたがよく耐え忍んだ故に あなたがたの上に平安あれ まあ何と善美な終末の住まいであることよ
Inherit at my house hear all, all see, And like her most whose merit most shall be
どの 多くの 私のビューの中で 一つである 計算なしでも 数に立つことがある
But I'm afraid Mr. Fiske's motion to dismiss is beginning to feel like it has some merit.
だが このままでは レイの棄却申請が通る
Do you know that a 20 year survey of merit scholars had one thing in common without exception?
共通点は何だと思いますか どの子も週に3度以上は 家族揃って食事をする
On the eve of the national holiday... the CC of the SUG traditionally rewards men and women of merit.
flog als zweiter Deutscher ins All. Tiefer und weiter als je ein Mensch zuvor. Rakete gezündet!
Investing money in your home has some merit when it is time to sell it you can get more money.
家に投資することにはいくらかの利点がある いざ売却するという時高く売れるからだ
My friend was an enthusiastic musician, being himself not only a very capable performer but a composer of no ordinary merit.
パフォーマーがない普通のメリットの作曲家 彼は最も完全な幸福に包まれた屋台に座ってすべての午後
They're talking about their little action figures and their little achievements or merit badges, or whatever it is that they get.
もしくはちょっとした達成とか収獲物とか いつもこんな話ばかりだよ といった具合です
I've seen some things you're doing in the system, that have to do with motivation and feedback energy points, merit badges.
モチベーションや フィードバックに関すること ポイントやバッジといったものを 見せてもらったけど どんなことを考えているのか 教えてもらえる
Saying O Lord, forgive me, and give me such a dominion as none will merit after me. You are the great bestower.
言った 主よ わたしを御赦し下さい そして後世の誰も持ち得ない程の王国をわたしに御与え下さい 本当にあなたは豊かに与えられる方です
I've seen some things you're doing in the system that have to do with with motivation and feedback energy points, merit badges.
どうもありがとうございました
There are many reasons, but the two that merit the little bit of time is one, the clarity of purpose is there.
まず目的が明確なこと 道徳上の目的が明確なのです
I'm not saying that your proposition is without merit, but if it's all the same to you, I'll take a rain check, okay?
だが君にとって変わらないなら また今度にする いいか? キンブルが非常線を縫って 出てないことに年金を賭けるよ
Their countries are so different, and they merit to be recognized in the same way, as we don't talk about Europe as one place.
ヨーロッパをひとつの場所だと扱わないことと同様に アフリカもひとつの場所だと認識してはいけません ギリシャ経済とスウェーデン経済とでは大きく違うことは
Carpets have the effect of a dust pocket, with merit of sucking up dust and stopping it flying around, but you can say that effect backfires.
カーペットには埃を吸収するダストポケット効果があり 埃の飛散を防ぐ特長があるのだが それが仇になった結果といえる
For everyone there are degrees of merit pertaining to what he has done He will recompense them fully for their works, and they will not be wronged.
各人には その行ったことに応じて種々の段階がある これはかれが 行為に対して 完全に 報われるためで 決して不当に扱われることはない

 

Related searches : Merit Goods - Merit Review - Technical Merit - Legal Merit - Merit Function - Merit Attention - Merit System - Merit Budget - Individual Merit - Artistic Merit - Merit Rating - Quantum Merit - No Merit - Merit Badge