Translation of "mutual contract" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
Riverdale Mutual. | リバーデール相互銀行です |
Your contract | 契約書だよ けいやくしょだよ Your contract |
Defense contract. | Defense contract. |
Pete's mutual fund. | 年が経つと |
The feeling's mutual. | 気に入らないのは お互いさまね |
With trade, there's mutual interdependency and mutual gain between parties. | 相互依存と 相互利益を もたらします さらに 相互利益が存在すると |
Here's your contract. | これはおまえの契約書だよ こっちへおいで これは おまえの けいやくしょだよ こっちへ おいで Here's your contract. |
What military contract? | 軍の契約って何? |
They have mutual respect. | 彼らは互いに尊敬しあっている |
Mutual understanding promotes peace. | 相互理解は平和を促進する |
The surprise was mutual. | それにもかかわらず すべての彼女の日絨毯の上レインているほとんどの国内の猫は 表示され |
The feeling is mutual. | こちらこそ |
Okay. Is that mutual? | そうですか |
Riverdale Mutual. The Bronx. | リバーデール相互銀行 ブロンクスです |
You'll get your contract rates, or you'll get your contract cancelled. | それなら契約を破棄する |
That's against the contract. | それでは契約と違う |
I fulfilled my contract. | 約束は果たしたわ |
We had a contract! | 契約をしたよな |
But such efforts depend on a spirit of mutual interest and mutual respect. | どの政府も 企業も 学校も NGOも 関係者が危険にさらされる国では |
Our mutual understanding is indispensable. | 我々の相互理解が必要である |
Friendship consists of mutual understanding. | 友情は相互理解にある |
Mutual understanding makes for peace. | 相互理解は平和に役立つ |
like that brokers, mutual funds. | 株式市場が上がる時 これらの人が恩恵を受けます |
It was a mutual decision. | お互いの合意でしょ |
Incompatible species, massive mutual rejection. | 非互換な種 広範囲に及ぶ相互拒否 |
Well, the feeling's not mutual. | 俺は 好きじゃないけどな |
And faced our mutual demons. | 互いの悪霊を見たのさ |
I carefully explored the contract. | 私は契約書をよく調べた |
The contract was rather loose. | 契約はかなりいいかげんなものだった |
Not according to the contract. | 契約ではね |
Right here. Here's our contract. | その件の契約書だ |
I've got a contract for... | 違うでしょ |
Yeah. I've got a contract! | ああ 契約だ |
We cannot refuse that contract. | 依頼は断れないわ |
Discussion is based upon mutual respect. | 議論は相互の尊敬の念に基づいている |
Do you agree to mutual control? | 賛成しない |
Lifeforms living together for mutual advantage. | 共に助け合う存在だ |
I'm looking for some mutual backscratching. | ちと困った事になった |
Is a mutual acquaintance Of ours. | 君も知る人間だからだ |
They are satisfied with the contract. | その人たちは契約に満足している |
Here's the key, here's the contract. | これがキー これが 契約書です |
They made him sign the contract. | 彼らは彼に無理矢理契約書にサインさせた |
I worked on a yearly contract. | 私は1年契約で働いた |
Tom translated the contract into French. | トムは契約書をフランス語に訳した |
Is that contract in the house? | ええ 書斎のマックスのファイルに |
Related searches : Mutual Advantage - Mutual Business - Mutual Assent - Mutual Concern - Mutual Growth - Mutual Satisfaction - Mutual Accountability - Mutual Acquaintance - Mutual Communication - Mutual Decision - Mutual Collaboration - Mutual Confidence - Mutual Interference