Translation of "naught" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Naught - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
It leaveth naught it spareth naught | それは何ものも免れさせず また何ものも残さない |
We have x naught plus h minus x naught. | なので x0 x0は相殺出来るので |
It's x naught. | これがxの変化量です |
This is x naught, this is x naught plus h. | ここは f(x0)です |
So it's x naught plus h, x naught plus h. | マイナス ここのx座標です |
Naught doth it permit to endure, and naught doth it leave alone! | それは何ものも免れさせず また何ものも残さない |
So x naught minus x naught cancel out, so you have that over h. | 単にhを分母に残します なので これがイコール yの変化量 xの変化量です |
thou art naught but a warner. | あなたは一人の警告者に過ぎない |
Thou art naught but a warner. | あなたは一人の警告者に過ぎない |
You are naught but a warner. | あなたは一人の警告者に過ぎない |
This is f of x naught. | そしてこの上は 上のこの点は |
So minus f of x naught. | それがイコール yの変化量です |
'I am naught but a plain warner.' | わたしは公明な一人の警告者に過ぎないのです |
This is naught but a revelation revealed, | それはかれに啓示された 御告げに外ならない |
I am naught but a warner manifest. | わたしは公明な一人の警告者に過ぎないのです |
I am naught but a plain warner. | わたしは公明な一人の警告者に過ぎないのです |
This is our coordinate x naught f of x naught, and up here is our coordinate for this point, which would be, the x coordinate would be x naught plus h, and the y coordinate would be f of x naught plus h. | ここが(x0, f(x0))の座標で こっちのx座標はx0 h, y座標は f(x0 h)でしょう こっちのx座標はx0 h, y座標は f(x0 h)でしょう |
and those who associate naught with their Lord | また主に 何ものをも 配しない者 |
And on us is naught but manifest preaching. | わたしたちの務めは 只あなたがたに明白 なアッラーの御命令 を宣べ伝えるだけです |
Naught is this but the word of Man. | どうみても人間の言葉に過ぎません |
Did He not bring their plan to naught? | かれは かれらの計略を壊滅させられたではないか |
Ye are requited naught save what ye did | どうせ皆あなたがたが行ったことの報いである |
(Naught) but the saying Peace, (and again) Peace. | 只 平安あれ 平安あれ と言う のを耳にする だけである |
Did He not bring their stratagem to naught, | かれは かれらの計略を壊滅させられたではないか |
It is naught but revelation that is revealed, | それはかれに啓示された 御告げに外ならない |
It leaves naught nor does it spare aught. | それは何ものも免れさせず また何ものも残さない |
We're really concerned with kids naught to five. | なぜって 入浴は病原菌を防ぐ手だてで |
So it seems like all was for naught. | 少しの自由と権利のために頑張って闘ったのに |
It is naught but a Reminder unto all beings, | これ クルアーン こそは 万人への教訓に外ならない |
It is naught but an admonition Unto the worlds. | これは諸民族に対する訓戒に外ならない |
This is naught but an Admonition Unto the worlds | これ クルアーン こそは 万人への教訓に外ならない |
(How) that wherewith they were contented naught availeth them? | 享楽させてもらったことが かれらにとり何の益になろうか |
It is naught save an inspiration that is inspired, | それはかれに啓示された 御告げに外ならない |
This is naught else than speech of mortal man. | どうみても人間の言葉に過ぎません |
This is naught else than a reminder unto creation, | これ クルアーン こそは 万人への教訓に外ならない |
This is naught but a custom of the ancients | 本当にこれは 昔のやり方に外なりません |
This is naught but the word of a mortal. | どうみても人間の言葉に過ぎません |
It is naught but a reminder for the nations, | これ クルアーン こそは 万人への教訓に外ならない |
There's naught left in him but lies and deceit. | 嘘と悪巧みしかない奴ですよ |
It was naught but the sinners that led us astray | わたしたちを迷わせたのは 罪深い者たちに外ならない |
He said, 'This is naught but a trumped up sorcery | かれは言った これは昔からの魔術に過ぎません |
And they say this Qur'an is naught but magic manifest. | そしてかれらは言う これは明らかに魔術にちがいありません |
While it is naught but an admonition Unto the worlds. | だが この クルアーン こそは 万有のための訓戒に外ならない |
When it is naught else than a Reminder to creation. | だが この クルアーン こそは 万有のための訓戒に外ならない |
And it is naught but a reminder to the nations. | だが この クルアーン こそは 万有のための訓戒に外ならない |
Related searches : For Naught - Naught But - Be For Naught - Come To Naught - All For Naught - Set At Naught - Not For Naught - Good-for-naught - Came To Naught