Translation of "neighbouring village" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
This exchange between neighbouring groups already exists. | 連帯経済の供給網が提携関係を築き |
And as I went village to village, | ある日 空腹と疲れから |
Lake Village | レイクヴィレッジCity in Arkansas USA |
In the neighbouring land. But having been conquered they will conquer | 近接する地において 打ち負かされた だがかれらは この 敗北の後直ぐに勝つであろう |
In the neighbouring room on the left a painful stillness descended. | 右側の隣接する部屋で妹はすすり泣き始めた |
In the neighbouring room on the right the sister began to sob. | なぜ彼の妹は 他人に行きませんでした |
in Greenwich Village. | アイスピックで殺人 グリニッチビレッジで |
Near the village. | 村の近くだ |
! and the village! | アシタカは村を守り, 乙女らを守ったのですぞ. |
Burn every village! | 全ての村を焼け |
What global village? | 地球村がなんだ! |
So let's say, June, you're in a village, rural village. | 私はカンパラにいる稼ぎ手です |
This village is famous in Afghanistan as the village of thieves. | 何があった? この村は泥棒村として アフガニスタンで有名だ |
Winds haunt the village. | 村は風に取り付かれる |
Yes, Yamakoshi Village Hall. | Dad works at Yamakoshi Village Hall, |
A village. A horse. | 馬がいた |
We're from Valley Village. | そう? |
Went to this village. | どの人が良いかはわかっていました |
Hurry, warn the village! | 嫌よ |
From what Cossack village? | ビョーシェンスキー村で ございます |
Krivoshlykov from Gorbatov Village. | 隣の奴は |
Here, in the village. | それどころじゃない ひどい事になったんだ |
It'll attack the village! | 村の方ヘ行く. |
and attacked our village. | 村を襲ったタタリ神を私はやむなく殺した. |
This is my village. | This is my village. |
What about your village? | お前の村はどうなった |
It's a global village. | 地球村の発想が必要なんです |
Hurry, warn the village! | 急げ 村に戻れ |
The village of Nadine... | ナディン村 |
Here? In this village? | この村に |
The black kitten hopped to avoid the puddle, and passed under the neighbouring hedge. | 黒い小猫がぴょんぴょんと水溜をさけて 隣の生垣の下をくぐった |
From the neighbouring room on the right the sister was whispering to inform Gregor | グレ マネージャーがここにある 私が知っている グレゴールは彼自身に言った |
We drove through village after village, until we got to our destination. | 私たちは自動車で村々を次から次へと通り抜け ついに目的地についた |
The neighbouring house was destroyed, but mine survived just a bit of cost for repair. | 近隣の家は壊れたが 自宅は少しの修繕費ですんだ |
She lives in the village. | 彼女はこの村に住んでいます |
The flood overwhelmed the village. | 洪水がその村を飲み込んでしまった |
The village needs your help. | この村にはあなたの力が必要なんです |
In the village of Tatarsky, | タタルスキー村では |
In the village of Olshansky... | 誰か来たよ |
Dreamed of your village again? | 故鄊の夢でも見たのか |
Ponomaryov Village April 28, 1918 | 何処から来たんだ |
From the village of Tatarsky. | 捕虜達は何処だ |
Any volunteers from your village? | 死刑の執行役だ |
At the village of UstKhopyorskaya | ウスチ ホペルスカヤ村 |
Here's one from your village. | この村の者を捕まえたぞ |
Related searches : Neighbouring Rights - Neighbouring Country - Neighbouring Building - Neighbouring Community - Neighbouring Properties - Neighbouring Room - Neighbouring Island - Neighbouring Plot - Neighbouring House - Neighbouring Region - Neighbouring Property - Neighbouring States