Translation of "nor only" to Japanese language:
Examples (External sources, not reviewed)
But neither radiation nor chemotherapeutic drugs target only cancer cells. | 放射線は照射された部位全てに作用し |
It's unrelated to theory nor method simply because you're the ONLY ONE. | ただ君だけのonly oneなら 友情 愛情 はたまた 同情 そんなの |
Nor his power, nor his weakness, nor his heart | 自分の力や弱さ 心すら持っていない男 |
Nor | NorStencils |
Neither birth nor death, nor the active mind, nor bondage, nor liberation, affects you at all. | 束縛も 解脱も あなたを影響しはしない それなのに なぜそのように悲嘆にくれるのだろう 親愛なるあなた |
Nor thirst nor exposure to the sun. | また渇きを覚えることもなく 太陽の暑さにも晒されない |
It's neither blue nor red nor green. | でも 色がないわけではない |
And who have said ye shall not leave your gods nor Shall ye leave Wadd nor Suwa', nor Yaghuth, nor Ya'uq nor Nasr. | かれらは言います あなたがたの神々を捨てるな ワッドもスフーウも またャグースもヤウークもナスルも 捨ててはならない |
Nor I! | わたしもだ |
They said Do not abandon your deities do not abandon Wadd, nor Suwa, nor Yaghuth, nor Yauq, nor Nasr. | かれらは言います あなたがたの神々を捨てるな ワッドもスフーウも またャグースもヤウークもナスルも 捨ててはならない |
Neither ran nor sleet nor cataracts and arthritis. | 雨にも関節炎にも負けず 郵便は届く |
We only feed you for Allah's sake we desire from you neither reward nor thanks | そして言う わたしたちは アッラーの御喜びを願って あなたがたを養い あなたがたに報酬も感謝も求めません |
And they have said 'You shall not leave your gods, nor shall you leave Wadd, nor Suwa', nor Yaghuth, nor Ya'uq, nor Nasr (names of the idols) | かれらは言います あなたがたの神々を捨てるな ワッドもスフーウも またャグースもヤウークもナスルも 捨ててはならない |
nor is it the work of a soothsayer but only a few of you take heed. | また 占い師の言葉でもない しかしあなたがたはほとんど気にもしない |
There is no valid standard resource. Please select one which is neither read only nor inactive. | 有効な標準リソースがありません 読み取り専用でも非アクティブでもないリソースを選択してください |
Nor can I. | 私もできない |
Nor am I. | 私もそうなのです |
Logical Nor Gate | Logical Nor GateStencils |
No, nor I! | ええ 私もよ |
No, nor I. | ええ そうね |
Nor so kind. | ご親切ですし |
Nor is this. | これもそうだが |
Nor shall it. | その通りだ |
Nor should you. | もちろんね |
Nor do I. | 私もそうです |
John can't do it, nor can I, nor can you. | ジョンはそれができないし 私もあなたもできない |
Nor to suffer from thirst, nor from the sun's heat. | また渇きを覚えることもなく 太陽の暑さにも晒されない |
Nor arm, nor face, nor any other part Belonging to a man. O, be some other name! | 名前には何ですか 我々は他の名前でバラを呼んでいることは 甘いと香りだ |
Whosoever struggles, struggles only to his own gain surely God is All sufficient nor needs any being. | 信仰のために奮闘努力する者は 自分自身のために奮闘努力しているのである アッラーは すべてのものに 何一つ求めない |
(Saying) We feed you seeking Allah's Countenance only. We wish for no reward, nor thanks from you. | そして言う わたしたちは アッラーの御喜びを願って あなたがたを養い あなたがたに報酬も感謝も求めません |
We only feed you for the sake of God. We want from you neither compensation, nor gratitude. | そして言う わたしたちは アッラーの御喜びを願って あなたがたを養い あなたがたに報酬も感謝も求めません |
Neither heaven nor earth wept for them, nor were they respited | かれらのために 天も地も泣かず かれらに猶予も与えられなかった |
Nor will you be thirsty in it, nor will you swelter. | また渇きを覚えることもなく 太陽の暑さにも晒されない |
Neither heaven nor earth wept over them, nor were they reprieved. | かれらのために 天も地も泣かず かれらに猶予も与えられなかった |
And we haven't the stretchers, nor beds, nor doctors for 6,000. | 担架 も寝台 も軍医も 6000 人 分 不足 |
Nor any sincere friend. | 一人の真の友もないのです |
Nor darkness and light, | 暗黒と光明も |
Neither cool nor agreeable. | 涼しくもなく 爽やかでもない 中にいる |
Nor a caring friend. | 一人の真の友もないのです |
Nor any loving friend. | 一人の真の友もないのです |
Neither ending nor forbidden. | 絶えることなく 禁じられることもなく 取り放題 |
Neither cool nor pleasant. | 涼しくもなく 爽やかでもない 中にいる |
Neither withheld, nor forbidden. | 絶えることなく 禁じられることもなく 取り放題 |
Neither cool, nor refreshing. | 涼しくもなく 爽やかでもない 中にいる |
Nor rebuff the seeker. | 請う者を揆ね付けてはならない |
Related searches : Nor Nor Nor - Nor Nor - Nor - Not Nor Nor - Neither Nor Nor - Nor Do - Nor Is - Nor Even - Nor Does - Never Nor - And Nor - Nor Was - Nor Applicable - Nor On