Translation of "not too far" to Japanese language:
Examples (External sources, not reviewed)
But not too far. | しかし それほど遠くありません |
It's not too far now. | もうすぐだ |
Far, far too much. | すごく たくさん |
Too far. | 行きすぎだ |
Too far? | やりすぎた |
Too far? | ありえない? |
Too far. | とても遠くの |
Too far. | とても遠くの |
Just not too far from local supercluster. | これは完全に片付いた問題という訳では無いが それらが出来つつあるコンセンサスに基づいた見方だ |
It's not too fokkin' far. Get up! | 行けるさ 起きるんだ |
It's too far. | 遠すぎるわ |
Too far apart. | では 次は |
Repairman ... Not too far out. Front poles, preferably. | 緩めすぎないように 緩めすぎると大変なことになります |
The trick is not to go too far. | 深すぎてはイカん |
It's not an option. You're too far along. | この段階に来て それは出来ません |
I call it the Goldilocks effect not too close, not too far, just right. | 近すぎず 遠すぎず ちょうどいい距離 でも中年管理職の |
You're going too far. | 君は少しやり過ぎです |
You're going too far. | やり過ぎだぞ |
You're going too far. | やりすぎだよ |
Oh that's too far. | いいですか |
You're too far ahead... | こんなに勝っているのに... |
He's far too confident. | 夫は気付かれてないと... |
You're far too trusting. | お人よしにもほどがあります |
That's too far away. | たぶん来られない |
We're too far away. | リード大尉 |
Hey,okay,too far. | 何それ うるさい |
That's going too far. | 話が飛びすぎだ |
We're too far away. | 遠いが |
Don't go too far. | 近くに居るんだよ |
Don't wander too far. | あまりうろつき回るんじゃない |
Not far. Yoda not far. | 遠くないぞ ヨーダは近くにおる |
( dramatic theme playing ) Not too far to the cabin now. | 山小屋までもう少しだ |
So I will not really go too far into it. | 皆さんよくご存知のTED講演者 |
Well, it keeps us apart, but not too far apart. | お互いに 付かず離れずよ |
You're not too early. This place was so far away. | 早く来いと言ったはずだぞ ー 遠かったんだよ |
You Jedi are far too reckless. The queen is not... | 無謀にもほどがあるわ 女王は決して... |
We were raiding a bar not too far from here. | 近くのバーを手入れした |
Hold on. Let's not get too far ahead of ourselves. | ちょっと待って 先走らないでくれ |
You've been at this for far too long with far too little success. | 君の話は聞いたが |
Don't go too far afield. | 家からあまり遠くへ行ってはいけない |
Don't go too far afield. | あまり遠くへ行ってはいけないよ |
That is going too far. | それは行きすぎである |
You're carrying this too far. | それはちょっと極端じゃないですか |
Haven't you gone too far? | 言い過ぎではないですか |
You are going too far. | 言い過ぎですよ |