Translation of "of its customers" to Japanese language:
Examples (External sources, not reviewed)
The company always strives to satisfy its customers. | その会社は常に顧客を満足させるように勤めている |
Customers. | 少し手助けが必要です |
Because then it won't be able to even transact with its customers, or pay its rent, or send its executives on their | それか家賃の支払いか 幹部をジェット機で送る費用か 何にせ現金が必要になります |
New customers. | 新しいお客だ |
Do it like Wal Mart, get it to go green for its customers and its suppliers and for itself. | 顧客の為 サプライヤーの為 そして自身の為にグリーン化させて下さい 既存の枠組みの外で考えて下さい |
And what do great customers do, great feeling customers? | 顧客はより多くのサービスを購入し 口コミも広がります |
Most of my customers are stupid people. | バカな客しかいない |
Scarlett was one of my biggest customers. | スカーレットは 俺の一番のお客さんの ひとりだった |
Customers most likely. | 汚い言葉を言ったね |
We've got customers. | 今は顧客だそうだ |
I got customers. | 客がいる |
Positioning is driven by the product and how much value customers place on its features. | リスクは既存企業を見くびってしまうことです |
X number of prospects equals X number of customers. | X個の見通しはX人の顧客に等しい |
X number of customers equals X number of dollars... | X人の顧客はX枚のドル札に等しい |
Customers can name the market. Customers want or need better performance. | 顧客は機能性を求め 通常は技術主導の市場である |
We sold the store for want of customers. | お客がないので店を売った |
What are the main customers of the future? | 高齢の方がいて 若い方がいる |
Some of our customers actually have day jobs. | 一日仕事の人もいる |
Good morning, my customers. | おはようございます |
Customers crush my toes | Customers crush my toes 客は爪先を踏みつける |
Yeah, I'm with customers. | 接客中だ |
My business, repeat customers. | うちのヤマだ 大事な客だ |
She has perfected the art of handling difficult customers. | 彼女は難しいお客を扱うこつをマスターした |
Well, you can trip over 10 of the customers. | 自分から飛びついてくれる人が 10 程いるのです そうとしか言えないのですが |
Ah, yes... A lot of regular customers come over. | でも明日からは もっと寝てください 遅く出かけるじゃないですか |
Did you keep a record of all your customers | あなたのお客さんと言うか依頼人って言うのかしら |
Those children are potential customers. | それらの子供たちは潜在的な顧客だ |
Customers came one after another. | 後から後から客が来た |
Potential customers have been listed. | 顧客候補のリストは出来上がりました |
That shop has many customers. | あの店は客が多い |
That shop has many customers. | あの店はお客が多い |
That shop has many customers. | あの店はお客さんが多い |
We could act like customers | ビール注文して男に声かけたりしよ |
No customers...no girls, either. | 前日の7日金一戸町負け越し |
It wasn't about the customers. | 行員のほうが大事 だから自分達にとって 都合の良い仕組みを作ったんです |
loans to his customers, whatever. | 実際 |
Dear, see to the customers | では お客様 |
You're my first customers tonight. | 大丈夫も何も 今日初めてのお客さんですよ |
You... attack all your customers? | 軽く 記憶喪失なんだぞ |
I'm not taking any customers. | お客様は とってません |
Customers, stay calm. Don't move. | 皆 静かに 動くな |
Assume 3.7 of these 4,025 customers actually converted from acquired customers to activated customers, so the question for this quiz is calculate what was the customer acquisition cost per customer. | それでは計算してください 1人当たりの顧客獲得コストは いくらになったでしょうか? |
The grocer managed to convince his customers of his honesty. | 食料雑貨店の主人は自分の誠実さをお客に何とか説得した |
Companies are losing control of their customers and their employees. | 制御を失いつつあります でも 本当にそうなのでしょうか |
One of my customers has a good match for her. | 和紙の取引先から 1810 |
Related searches : Its Customers - Offers Its Customers - Serves Its Customers - For Its Customers - Serve Its Customers - Serving Its Customers - Of Its - Percentage Of Customers - Classes Of Customers - Loyalty Of Customers - Handling Of Customers - Development Of Customers - Profitability Of Customers