Translation of "of the train" to Japanese language:
Examples (External sources, not reviewed)
(Train, train,? ? ) | きしゃ きしゃ ポッポ ポッポ シュッポ シュッポ シュッポッポ |
Velocity of train A, and then of course you have the velocity of train B. | 列車Bの速度は 方向に関係なく |
The train. | 鉄道 |
The train was full of passengers. | 列車は乗客でいっぱいだった |
The train rolled out of the station. | 列車は滑るように駅からでていった |
The train was clear of the station. | 列車は駅を離れた |
Faint grew the sound of the train. | 列車の音がかすかになった |
The sound of the train faded away. | 列車の音がかすかになった |
The train stopped because of the storm. | 嵐のため列車は止まった |
The train was delayed because of snow. | 列車は雪のために遅れた |
I'm an employee of the train company. | 電車会社の社員だ |
Because of the snow, the train didn't run. | 雪のため列車は走れなかった |
The train arrived late because of the snowstorm. | 吹雪のため電車が遅れた |
Right after the train crash, authorities literally wanted to cover up the train, bury the train. | 当局は文字どおり事故車両を 地中に埋めて隠そうとしました 中国のネット市民は大いに憤慨し |
Quieted the train. | 速度が10 向上し 電力が15 削減されました |
Stop the train! | 止まれ電車 |
Spyros, the train! | スピロス,列車だわ |
Hold the train. | 列車を止めてくれ |
The local train is less comfortable than the express train. | 普通電車は急行ほど快適ではない |
This train is the last train to the world's end. | この汽車は世界の果て行きの終列車です |
The train was delayed because of heavy snowfall. | 汽車は大雪が降ったために遅れた |
What train goes to the center of town? | どの電車が町の中心部へ行きますか |
The train was delayed on account of snow. | 電車は雪のために遅れた |
The train was delayed on account of snow. | その電車は雪のために遅れた |
The train was late because of an accident. | 列車は事故のため遅れた |
The train was delayed because of an accident. | 列車は事故のため遅れた |
The train is made up of fifteen cars. | 列車は15両編成だ |
I caught sight of her in the train. | 列車の中で彼女の姿が見えた |
Through the windows of a passing el train. | 通過する電車越しに見た |
Corner of Denain Boulevard at the train station. | 鉄道駅でドナン大通り のコーナー |
He missed the train because of the traffic accident. | その交通事故のために 彼はその列車に乗れなかった |
Ken is waiting for the arrival of the train. | ケンは電車の到着を待っている |
Came out of the train and the platform, among ... | 来ました電車とプラットホームから の間で ... |
Please don't open the train doors until the train has stopped. | 電車が止まるまで扉を開けないでください |
So, first of all, relative to this train right here, to train | 列車Aの速度はなんでしょう |
The train was derailed. | 汽車が脱線した |
Here comes the train. | 列車が入ってくるよ |
Here comes the train. | ほら 列車が来る |
Here comes the train. | さあ列車がきた |
Here comes the train. | あ 汽車が来た |
The train was overturned. | その列車は転覆した |
The train gained speed. | その列車はスピードを上げた |
The train was crowded. | その電車は混んでいた |
Here comes the train! | あ 汽車が来た |
The train just left. | 列車は出たところだ |
Related searches : Train The Brain - Check The Train - Train The Field - The Train Stopped - Jump The Train - Taking The Train - Leave The Train - Boarded The Train - Caught The Train - From The Train - In The Train - Board The Train - Ride The Train - Missed The Train