Translation of "on be" to Japanese language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Could be on Google, could be on AOL.
スティーブ ケイスにラリーにセルゲイ 彼らが手伝ってくれた
Be on time.
時間に遅れないで
Peace be on Abraham.
イブラーヒームに平安あれ と言って
Peace be on Elias.
イルヤースに平安あれ と言って
Peace be on Ibrahim.
イブラーヒームに平安あれ と言って
Peace be on Ilyas.
イルヤースに平安あれ と言って
Must be on console
コンソールのみ
Be on your guard.
油断するな
Please be on time!
間に合ってけろ
Come on, be fair.
まさか
So be on notice.
分かってるのは
Let's be on watch.
当直に戻りなさい
Be on quiet y'all.
こらっ おとなしくしろ
Come on, don't be shy. Come on.
おいで 大丈夫だよ
It'll be okay. Go on, go on!
行け もう行け
They'll be crawling on all fours, and we'll be spitting on them.
そいつらをいじめるんだ
His classroom will be on on the left.
教室は左よ
Come on, Sookie, let's be... Let's be friends.
出てきてくれ 仲直りしよう
Come on! We'll be late.
さあ 急いで 遅れるよ
He cannot be relied on.
彼は当てにならない
He can be relied on.
彼は信頼できる
He can be counted on.
彼は信頼できる
Come on, don't be silly.
馬鹿なまねするんじゃないよ
Jack can be depended on.
ジャックが頼りになるよ
Peace be on the Messengers.
使徒たちに平安あれ
They will be spurred on
その日 アッラーの敵は集められ 火獄への列に連らなる
So be careful later on.
これは課題の1つでした
It might already be on.
2 の倍数であるすべての電球です
It'll be switched back on.
次には 8回目で
Something might be going on.
ある日 会合に出かけました
I can't be holding on
君の得たものに
I'll be on my boat.
船にいる
Come on. There's gotta be...
お願い 来てくれた
Go on. Don't be shy.
ほれっ 恥ずかしがらんくてええ
I'll be on my way
私は私の方法になるでしょう
We'll be right on schedule.
予定通りだ
I'll be counting on you
いざとなったら頼むぜ
Be careful on the way!
気をつけてね
Come on, you'll be great.
来て あなたはすごいわ
Will be on the email.
あのメールに書いてあった
We might be on something.
何かあるかも...
I'll be on the bridge.
ブリッジにいるよ
You... You be on camera.
カメラで撮ってるの...
Come on. Why be cautious?
そんな心配しなくていい
Ah, come on. It'll be fine, huh? Come on.
自慢の息子と思わせて