Translation of "on his doorstep" to Japanese language:


  Dictionary English-Japanese

Doorstep - translation : On his doorstep - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Just found them on the doorstep.
ドアの所で見付けた
An odd shoe was left on the doorstep.
片方の靴が戸口の階段に残されていた
I sit on a doorstep, looking for warmth.
温かさを求めて 玄関へ向かい
The Forest of Fangorn lies on our doorstep.
目の前にファンゴルンの 森があるだろう
Somebody left me a present last night on my doorstep.
誰かが玄関先に 置いて行きやがった
The police were sitting on my doorstep for so many months,
忠誠を尽くしてない振りを すれば警察はいなくなると思ったの
Right, I'm at your doorstep! Doorstep'd!
どこに荷物置こうか
Love is finally at your doorstep.
恋のチャンスですよ
When we got home, she was waiting for us on the doorstep.
家に着いたとき 彼女はドアのところで待っていた
Now what graces you to my doorstep?
何を持ってきたんだ
He'd have been straight to an orphanage if he'd been dumped on my doorstep, Vernon.
うちの戸口に捨てられたなら まっすぐ孤児院行きだったよ
But now that i'm standing here on your doorstep. I kind of feel like a stalker.
入ってよ
The enemy is on your doorstep. As steward, you are charged with the defense of this city.
敵はもう戸口まで来ておる そなたは執政として...
He is washing your clothes and drying them at your doorstep.
拍手
Looking out of the window, I saw a stranger at the doorstep.
窓の外を見たとき 戸口の上り段のところに見知らぬ人がみえた
That's the dot com bubble. This is the Lehman Brothers doorstep there.
見てのとおり落ち込みました
How was I supposed to know you were chauffeuring Tuco to my doorstep?
まさかトゥコを乗せて 家に来るとは思わないだろ
He spent the next 18 years bouncing around the D.O.J. and D.O.D. before being dumped on the doorstep of homeland in '02.
それから 18年 法務省と軍隊に勤め 2002年に 国内安全所に転職
But imagine what it was like for them when I showed up at their doorstep.
彼らは何と思ったでしょう その時 私は68lbsまで体重が
And he shows up on their porch, their doorstep, with a toothbrush and pajamas, and he's ready to spend the week with them.
歯ブラシを持ってやってきます 1週間共に過ごす準備は万端です そしてそこにあるものだけを使って
On his own?
一人でか? 仲間がいた
On his heels!
足を狙え
on his wristband?
リストバンドが
His joy showed on his face.
喜びが彼の顔に出た
His lie weighed on his conscience.
嘘をついたことが彼の良心を苦しめた
His answer depends on his mood.
彼の返事は彼の気分に左右される
His answer depends on his mood.
彼の答えは気分次第だ
On his left sat his mother.
彼の左側には彼の母親が座っていた
His success depends on his efforts.
彼が成功するかしないかは彼の努力次第である
One day, you're living your life. The next thing you know, some man shows up on your doorstep and offers you the ultimate decision.
ある日突然 どこからともなく 男が現れ
His speech went on and on.
彼のスピーチは延々と続いた
John hung his hopes on his son.
ジョンは息子に期待をかけた
He settled his property on his sons.
彼は息子達に財産を分与した
He rested his chin on his hands.
彼はほおづえをついた
He carried his grandfather on his back.
彼はおじいさんを背中におぶって行った
His horse gained steadily on his rivals.
彼の馬は着々と対抗馬に追いついた
His ideas are based on his experience.
彼の思想は彼の体験に基づいている
He put his hand on his heart.
彼は胸に手を当てた
Tom left his briefcase on his desk.
トムは机の上にブリーフケースを置き忘れてきた
Tom put on his helmet and then got on his motorcycle.
トムはヘルメットをかぶってバイクにまたがった
He's on his horse.
馬です
He's on his horse.
これが 将校の乗った
He's on his way.
彼は向かってる
He's on his way.
彼はここへ向かっている
Dig on his shirt.
あのシャツ

 

Related searches : On Its Doorstep - On Their Doorstep - On My Doorstep - On The Doorstep - On Your Doorstep - On Our Doorstep - On His - Doorstep Delivery - Doorstep Selling - Doorstep Collection - On His Travels - On His Right - On His Quest