Translation of "ongoing requirement" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
Job requirement. | 商売柄ね |
This ongoing... | よぉ... |
Entirely new requirement. | これは今までにない課題でした また隊員達も 今までとは違っていました |
Ongoing Background Tasks | 進行中のバックグラウンドタスク |
Her ongoing mission | その行先は 見知らぬ新世界 |
The Room of Requirement | 必要の部屋 だ |
These are ongoing experiments. | ひとつは私がBMWのためにした実験です |
Zero ongoing communication costs. | カトリーナの時のように 次々と追加できますし |
The investigation is ongoing. | 捜査は続行中だ |
Ongoing for how long? | どれくらい続く |
It feeds the English requirement. | それがえんえん続きます |
There is a reserve requirement. | 銀行 B に 多くの預金者が |
SS That's an institutional requirement. | 他の文字ほど 分かりやすくないですが |
Well, this requirement says that | このうちの少なくとも10 を銀行に残しておくということなので |
The police investigation is ongoing. | 警察の捜査が進行中である |
Ok? Punishment, isn't it? Ongoing. | つまり なにか 事故が起きたんだろ |
This is not to de emphasize the essential requirement of broad training, or the value of apprenticing yourself in ongoing research to programs of high quality. | 本質的に必要な広範な学習や 高水準な研究が行われている場所で見習いすることを 軽視しているわけではありません 年長の助言者を得たり 励まし合える同年代の友人や同僚は重要です |
Experience is requirement for this profession. | この職業には経験が必要だ |
so reserve requirement, we'll call it. | 取っておく必要はありません |
So let's do reserve ratio requirement. | 権限がどのようなものか また どんな世界に住んでいるかに関わらず |
You found the Room of Requirement. | 必要の部屋 を見つけたのよ |
Should practically be a union requirement. | 視力回復手術もするのかな |
We need it for ongoing expenses. | もちろん |
No. It's ongoing. It's illegal activity. | 違法な麻薬が 使用されていると... |
My involvement in this is ongoing. | 私は まだこの仕事に 関わってる |
This offer does not meet our requirement. | この申し出は われわれの要求を満たさない |
No president can waive the work requirement. | しかし 彼による移民法執行への拒否により |
Let's say your reserve requirement is 20 . | このような歴史的事実も知っておいてもらいたいと思っています |
And this is ongoing work, but dermatologists | 皮膚科医としての私の毎日の仕事は |
It's an ongoing process your whole life. | はじめるということです |
So friendship is also a requirement for happiness. | 友情も幸せに必要だってことでしょうか |
It has become a requirement for EU membership. | 新時代の税金です |
This program requirement requires real knowledge of Python. | まったく初めての場合はスキップしてください かなり難しいです |
The vanishing cabinet in the Room of Requirement | 姿をくらますキャビネット だ |
So every insurgent force that is ongoing, every conflict that is ongoing, it's going to look something like this. | 全ての戦争 紛争において このような現象が立ち現れます そんなことが起こっているんだと思います |
We're starting a process, Walt. An ongoing process. | これは治療プロセスの始まりだ |
I am sorry, but I cannot meet your requirement. | 残念ながら 御要望にはそいかねます |
They might say the reserve requirement is equal to | 要求に応じて払い戻しをしなくてはいけない負債の総額としましょう |
This is the particular additional habitat requirement of humanity. | TEDでも意義について多く語られています |
Sorry, you can't be black! There's a height requirement | ゴメン言い過ぎたでもハエは関係ないだろ |
Our only requirement is that you have 250,000 or our only requirement is that you have 25 equity in your house, right? | あなたが あなたの家の25 の資本を持っているかです 良いですか なぜなら 彼らは もしあなたが支払えない場合 |
It could be one of those ongoing ritualistic things. | 事件の話をするのにー 止められない |
It feeds the English requirement, and so, it goes on. | さて 翻訳はどうなったのでしょう |
We have requirement contracts with a lot of these companies. | 全量購入契約の 取引先が多く |
I want to be clear this is an ongoing process. | 明日や来週できることではありませんが |
Related searches : Requirement From - Requirement List - Purchase Requirement - Salary Requirement - Heat Requirement - Crucial Requirement - Form Requirement - Annual Requirement - Requirement Date - Net Requirement - Requirement Document