Translation of "ordained" to Japanese language:


  Dictionary English-Japanese

Ordained - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

who has ordained and guided,
またかれは 法を定めて導き
Who hath ordained laws. And granted guidance
またかれは 法を定めて導き
CAPULET All things that we ordained festival
彼らのオフィスから黒葬儀に回し 憂鬱鐘に私たちの楽器
God has ordained that all men shall die.
神は人間はみな死ぬものと定め
For whom the ordained place is surely Hell,
本当に地獄こそ かれら凡ての者に約束される場所である
We are deferring it only for a time ordained.
それは定められた一期のために過ぎず われはそれを遅延させない
And that He hath ordained the second bringing forth
また2度目の創造 の復活 も かれの御心のままである
First, it was ordained for the procreation of children.
結婚の意義とは 第一に子孫の繁栄
You mean you think the car was sort of ordained?
まあ それは少し 大げさに聞こえるわ
(It is ordained that) no village We have destroyed shall return
われが滅ぼした都市には禁令が 強制的に あって かれらは帰って来られないであろう
So this is not something that is ordained from the education gods.
定めによるものでも 何でもないんです なら どうして なぜ
We have ordained death among you, and We are not to be outmaneuvered
われは あなたがたに死 期 を定めた われは 決して 出し抜かれたりすることはない
We have ordained death among you and We are not to be overcome,
われは あなたがたに死 期 を定めた われは 決して 出し抜かれたりすることはない
It is ordained that no nation We have destroyed shall ever rise again,
われが滅ぼした都市には禁令が 強制的に あって かれらは帰って来られないであろう
It is We Who have ordained death among you, and We have not been beaten
われは あなたがたに死 期 を定めた われは 決して 出し抜かれたりすることはない
It is We Who ordained death upon you and We are not to be frustrated.
われは あなたがたに死 期 を定めた われは 決して 出し抜かれたりすることはない
except his wife, who , We have ordained, will indeed be among those who remain behind.
だがわたしたちの確認しているかれ ルート の妻は別で かの女は背後に残る人々の一人である
Except his wife We ordained that she shall surely be of those who remain behind.
だがわたしたちの確認しているかれ ルート の妻は別で かの女は背後に残る人々の一人である
All along I'm being told how things have been ordained. You wanna know something, Sister?
いいかい シスター
We have ordained phases for the moon until finally it becomes like an old date stalk.
また月には 天宮を振り分けた それを通って ナツメヤシの老いた葉柄のように 細くなって 戻ってくる
It is We who have ordained death for all of you and We cannot be prevented
われは あなたがたに死 期 を定めた われは 決して 出し抜かれたりすることはない
As for the moon, We have ordained its phases, until it becomes like an old palm leaf.
また月には 天宮を振り分けた それを通って ナツメヤシの老いた葉柄のように 細くなって 戻ってくる
Surely it is (ordained) for you that you shall not be hungry therein nor bare of clothing
ここでは あなたがたのために 十分の御恵みがあって 飢えもなく 裸になることもない
Allah has ordained I shall surely prevail, I and My apostles. Indeed Allah is all strong, all mighty.
アッラーは われとわが使徒たちは必ず勝つ と規定なされた 本当にアッラーは 強大にして偉力ならびなき御方であられる
But those for whom a good reward had been fore ordained by Us, will be far removed from it,
われから善行 の記録 を以前に与えられている者は 地獄から遠く離され
Who keep together what God has ordained held together, and fear their Lord and dread the hardship of the Reckoning,
結ばれるようアッラーが命じられる者と一緒になり 主を畏敬し 審判の日の 悪い清算を恐れる者である
Allah has ordained expiation for your oaths and Allah is your Master and Allah is the All Knowing, the Wise.
人びとよ アッラーは あなたがたのために誓いを解消するよう既に御達しがあった アッラーはあなたがたの守護者であり 全知にして英明であられる
So We delivered him and his family, except his wife. We ordained her to be among those who remained behind.
だがわれは かれ ルート の妻を除いてかれとかれの一家を救い かの女を後に残すことにした
how We ordained the moon to pass through certain phases until it seems eventually to be like a bent twig
また月には 天宮を振り分けた それを通って ナツメヤシの老いた葉柄のように 細くなって 戻ってくる
On that day, the heavens will be rent asunder. This is the decree of God which has already been ordained.
その日 天は裂け散るであろう かれの約束は 必ず完遂されるのである
But We delivered him and his followers except his wife We ordained her to be of those who remained behind.
だがわれは かれ ルート の妻を除いてかれとかれの一家を救い かの女を後に残すことにした
And He has made me blessed wherever I be and ordained upon me prayer and charity, as long as I live.
またかれは わたしが何処にいようとも祝福を与えます また生命のある限り礼拝を捧げ 喜捨をするよう わたしに御命じになりました
The sight (of Prophet Muhammad SAW) turned not aside (right or left), nor it transgressed beyond (the) limit (ordained for it).
かれの 視線は吸い寄せられ また 不躾に 度を過ごすこともない
And (as for) the moon, We have ordained for it stages till it becomes again as an old dry palm branch.
また月には 天宮を振り分けた それを通って ナツメヤシの老いた葉柄のように 細くなって 戻ってくる
So We delivered him and his family, except his wife We ordained her to be one of those who stayed behind,
だがわれは かれ ルート の妻を除いてかれとかれの一家を救い かの女を後に残すことにした
Enter then, my people, the Holy Land that God has ordained for you, and do not turn back, or you will suffer.
わたしの人びとよ アッラーがあなたがたのために定められた 聖地に入れ あなたがたは 踵を返して退いてはならない そうしたらあなたがたは失敗者になる
Go, said God, one the antagonist of the other, and live on the earth for a time ordained, and fend for yourselves.
かれは仰せられた あなたがたは落ちて行け あなたがたは互いに敵となるであろう あなたがたには地上に住まいと 一定の期間の恵みがあろう
Surely Allah hath ordained for you absolution from your oaths and Allah is your Patron and He is the Knower, the Wise.
人びとよ アッラーは あなたがたのために誓いを解消するよう既に御達しがあった アッラーはあなたがたの守護者であり 全知にして英明であられる
Say 'Nothing will befall us except what Allah has ordained. He is our Guardian. In Allah, let the believers put their trust'
言ってやるがいい アッラーが わたしたちに定められる 運命の 外には 何もわたしたちにふりかからない かれは わたしたちの守護者であられる 信者たちはアッラーを信頼しなければならない
Who, having sealed it, break God's covenant, dividing what He ordained cohered and those who spread discord in the land will suffer assuredly.
確約して置きながらアッラーとの約束を破る者 アッラーが結ぺと命じられたものから離れ 地上で悪を行う者 これらの者は 等しく 失敗者である
God has ordained for you the absolution of your oaths. God is your Protector, and He is the All knowing, the All wise.
人びとよ アッラーは あなたがたのために誓いを解消するよう既に御達しがあった アッラーはあなたがたの守護者であり 全知にして英明であられる
It has been ordained against every town that We ever destroyed that they shall not return (to enjoy a new lease of life)
われが滅ぼした都市には禁令が 強制的に あって かれらは帰って来られないであろう
Say Nothing will afflict us save what Allah has ordained for us He is our Patron and on Allah let the believers rely.
言ってやるがいい アッラーが わたしたちに定められる 運命の 外には 何もわたしたちにふりかからない かれは わたしたちの守護者であられる 信者たちはアッラーを信頼しなければならない
And We made water to flow forth in the land in springs, so the water gathered together according to a measure already ordained.
また大地に諸泉を噴出させ 水は合わさり かねての神命によること 洪水 が起きた
But for a pre ordained Word from your Lord, and a term of respite already fixed, immediate punishment would inevitably have taken place.
もし 主から御言葉が下されていなかったならば 懲罰は 避けられないのである だが 定められた 猶予の 期限がある

 

Related searches : Divinely Ordained - Ordained Minister