Translation of "originate with" to Japanese language:


  Dictionary English-Japanese

Originate - translation : Originate with - translation : With - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Laws originate only because of scarcity.
まだよく理解できていないようなら 想像してみるといい
I must know where these quotations originate.
私はこれらの引用句の出典をどうしても知る必要がある
These countries' borders originate from Stalin's decrees.
彼は意図的に これらの国々が理にかなわぬようにしました
When did we originate as a species?
いつから 見た目が 大きく違ってきたのか
Up to 300 calls daily originate here.
一日300件もの人を相手しているが
Well, something like this could only originate in Hollywood.
これと似たようなことは ハリウッドから始まるのだ
Select the light source from which the shadow should originate...
影の元となる光源を選択...
Say, The Truth has come while falsehood can neither originate, nor regenerate.
言ってやるがいい 真理 イスラーム は下り 偽り 邪神 は何らその後創造することもなくまた再び繰返すこともない
Say The Truth has come and falsehood can neither originate nor recreate anything.
言ってやるがいい 真理 イスラーム は下り 偽り 邪神 は何らその後創造することもなくまた再び繰返すこともない
The agonies of the machine age do not originate from the machines as such.
機械時代の苦しみは機械そのものに起因するのではない
Say thou the truth is come, and falsehood shall neither originate nor be restored.
言ってやるがいい 真理 イスラーム は下り 偽り 邪神 は何らその後創造することもなくまた再び繰返すこともない
Ocean probably the most likely place for life to originate, just as it originated on the Earth.
地球と同じことです だからユーロパの氷の下を ぜひ探査したいのです
life could originate once per planet, could be extremely common or it could originate once per star or once per galaxy or maybe only once in the entire universe, in which case it would have to be here.
恒星ひとつにつき あるいは銀河につき一回かもしれないし もしかしたら宇宙全体で一回だけ つまりここにいる私達かも知れません
Now any astronomer will tell you, this is the telltale sign of something that doesn't originate from Earth.
これは地球から発せられる何かではない という明確なサインです ジャンスキーは
And we do care about planets like the Earth because by now we understood that life as a chemical system really needs a smaller planet with water and with rocks and with a lot of complex chemistry to originate, to emerge, to survive.
ここまででおわかりのように 化学組織としての生命には 小さめの惑星が本当に必要だからです
Say to them, The Truth has come and will endure. Falsehood has no power to originate any good, nor to reproduce it.
言ってやるがいい 真理 イスラーム は下り 偽り 邪神 は何らその後創造することもなくまた再び繰返すこともない
Say 'Travel in the land and see how He started the Creation. Then Allah will originate the Everlasting Life. Allah has power over all things.
言ってやるがいい 地上を旅して観察せよ かれが如何に 最初の創造をなされたかを やがてアッラーは 最後の 甦りの 創造をなされる 本当にアッラーは凡てのことに全能であられる
Say Travel through the earth and see how Allah did originate creation so will Allah produce a later creation for Allah has power over all things.
言ってやるがいい 地上を旅して観察せよ かれが如何に 最初の創造をなされたかを やがてアッラーは 最後の 甦りの 創造をなされる 本当にアッラーは凡てのことに全能であられる
O my people, I do not ask of you a wage for this my wage falls only upon Him who did originate me will you not understand?
人びとよ わたしはこれ 消息 に対して 何の報酬もあなたがたに求めない わたしの報酬は わたしを創られたかれの御許にだけあるのである あなたがたはそれでも悟らないのか
The gravitational pull is still attracting things to it, and this right here, we speculate is the Oort cloud, and this is where the comets originate from.
そしてここ ここには オールトの雲 があるとされているけど ここが 隕石が生まれる場所なんだ ここはほとんどが 凍ったガスや
Say Of your 'partners', can any originate creation and repeat it? Say It is Allah Who originates creation and repeats it then how are ye deluded away (from the truth)?
言ってやるがいい あなたがたの神々の中 誰が万有の創造をし それを繰り返すのか 言ってやるがいい 万有を創造され それからそれを繰り返される御方は アッラーである それなのにあなたがたは どうして 真理から 迷い去るのか
So the fact that not only did cancer not seem to originate in skeletal muscles, but cancer didn't seem to go to skeletal muscle there seemed to be something here.
転移もしないという事実 そこには何かがあるように思えます それでこれらの文献には
Ask then, Can any of your partner gods originate creation, and then reproduce it? Say, It is God who originates creation and then restores it how then are you so misled?
言ってやるがいい あなたがたの神々の中 誰が万有の創造をし それを繰り返すのか 言ってやるがいい 万有を創造され それからそれを繰り返される御方は アッラーである それなのにあなたがたは どうして 真理から 迷い去るのか
(Muhammad), ask them, Can any of your idols create something (cause it to die), and then bring it back to life again? Say, Only God can originate the creation and bring it to life again. Where have you strayed?
言ってやるがいい あなたがたの神々の中 誰が万有の創造をし それを繰り返すのか 言ってやるがいい 万有を創造され それからそれを繰り返される御方は アッラーである それなのにあなたがたは どうして 真理から 迷い去るのか
Beware of the man with... with... with... with...
気をつけな... 男に... 男...
With loving kindness, with patience, with openness?
これは それらの偉大な瞑想家が行っていることです
With joy, with gratitude, and with love,
Ä é Å   é Æ ð ³Ž µ Ä ½ Æ Å B Í A
With strength! With power!
本当に疲れた
Because we connect with her, with here, with the heart not with here, with the brain.
心が 繋がるから 敏感になって そして繋がりましょう
We were experimenting with type, with illustration, with photos.
イラストや写真でも とても楽しかった それらはすぐに結果をもたらし始めました
Stay with me. Victor, stay with me! Stay with...
しっかり
With the meeting with Weaver.
段取りをつけなかったら?
With
With
with
を次に置換
With
置換後
with them that strive with me.
校長室 ちゃんと理由を説明しよう
With a swing, not with force.
はずみだ 力じゃない
Stay with him. Stay with him.
そのまま彼を映していろ そのままだ
Come with us. Come with us.
私らと一緒に行こう
Enough with the With the dying.
死ぬとか もういいだろ
Stay with me, stay with me.
しっかりするんだ
There's carbon that's being bought with sugar, with coffee, with beef.
コーヒーや牛肉と共に 買われるものもあり バンドリング と言います 先程の 外部性 を
It deals with communication, it deals with understanding, it deals with gaze, it deals with attention.
コミュニケーションし 理解すること 見つめること
Always with their rigor, with tenacity, with hard work but also with the imagination and passion.
そして想像力と情熱で遂げられてきました 以上です ありがとうございます

 

Related searches : Originate Back - Originate Transactions - May Originate - Can Originate - Originate Loans - Originate In - Originate From - Originate Deals - Might Originate From - I Originate From - They Originate From - May Originate From - Originate A Loan