Translation of "outcomes and deliverables" to Japanese language:


  Dictionary English-Japanese

Outcomes and deliverables - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Outcomes.
この事象に適っている あるいは関連づけられている
Thus, meaningful health outcomes whether those are physical mental and social outcomes.
肉体的 精神的 社会的にも 意味があります ここで質問があります
Three outcomes.
結果
And so that's one of the possible outcomes and how many total outcomes are there?
結果の総数がありますか 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12
And then, how many total outcomes?
1回目と2回目でに2つの結果があり得るので
and you know both possible outcomes.
状況は変わらない 結果は2つに1つ
There's 6 outcomes.
そして 6つの結果のそれぞれに
8 possible outcomes.
では ちょうど2つが表の結果
And we gave them a budget, what we thought was a set of deliverables, a timetable, and nothing else.
予め考えていたのは成果と 予定表 それだけ 私には彼らの電話番号しか ありませんでした
Let's think about all of the outcomes, all of the possible outcomes, and then what fraction of those outcomes represent us getting doubles.
それから 分子の同じ値の結果を考えます それから 分子の同じ値の結果を考えます 2つのサイコロが同じ値になるのを望むからです
You see that they're 12 outcomes because there's 12 possible outcomes.
ここには12の可能な結果があります 問題1は4つの可能な結果がありましたので
The outcomes is 0.5.
それではこれが最後の小テストです
There's eight possible outcomes.
では 書かせてください
So 36 possible outcomes.
これは常識に適っています
Instead of circumstances, outcomes.
ある特定の結果 これはその特定の結果ですが
There's eight total outcomes.
この鞄から8つの違ったものを取り出せます
And then for each of those 6 outcomes, you have 6 possible outcomes for the second die.
二つ目のサイコロの6つの結果があります なので 6掛ける6なのです
And how many total possible outcomes are there?
すでに ここには36の総数の結果があると言いました
The results of our work in the field are used to produce media and deliverables to be used by conservators and researchers.
保存管理者や 研究者が使える メディアを作成します
I have eight possible outcomes.
なので 8です これは可能な結果です 標本空間のサイズです 可能な結果
Well, the total possible outcomes
同様に確からしい5つのビー玉があるから
All of the possible outcomes.
最後まで描きましょう
You have 36 possible outcomes.
36の可能な結果です
What are the outcomes there?
まず 1の目では
There are 3 potential outcomes.
ひとつは複数のステップを踏み 必ずゴール状態に到達するものです
Wealth, not culpability, shapes outcomes.
処罰が決まるのです それなのに私たちは とても安心しきっているかのようです
All of these possible outcomes.
では 全ての結果を描いて行きましょう
These are all possible outcomes.
偏りのないコインでは結果が平等に起こるので
One Of these four, outcomes.
標準化したスコアを用いていると 結局この4つの箱のどこに落ち着くのか
Here are the outcomes and here are the probabilities.
帰無仮説が正しいと仮定すると 確率が最も高いのは8です
And then the second die, there are 6 outcomes.
1, 2, 3, 4, 5, 6.
And those judgments can predict really meaningful life outcomes
誰を採用し 誰を昇進させ 誰をデートに誘うか といったときに 大きく影響するんです
Well, we can just look at all of the outcomes and we know that there are 4 equally probable outcomes.
4つの均等に可能な結果があるのを知ります そして これらのうち 真になるのはどれだけでしょうか
So, eight... this is possible outcomes, or the size of our sample space... possible outcomes.
そして どれだけの結果が この事象に関連づけられるでしょうか
And again for each of those we need two outcomes.
3つめの値は他から求まります
And which of these outcomes represent getting correct on both?
両方が正解を表しているでしょうか ええ 両方が正解なのは 唯一この一つです
You can actually pursue multiple outcomes and bring them together.
計算上では低効率なので 全状態空間を確認する必要があります
So you have three possible outcomes.
事象に関連づけられた3つの結果があります
Three outcomes associated with the event.
3つの結果
It's one of the potential outcomes.
では ここにはどれだけの数の結果があるでしょうか
So there's 6 outcomes with doubles.
では 誰かから 同じ値になる確率はと聞かれたら
Six outcomes associated with this event.
では 全ての可能な結果はどれだけあるでしょうか
Let's draw all of the outcomes.
この図のそれぞれの箱 あるいはマス目は
Four distinct equally likely outcomes here.
最初に弾いたときには2つの可能性があり 二回目には別の2つの可能性があります
It's just the number of outcomes.
ここには 8つの結果の総数があります

 

Related searches : Responsibilities And Deliverables - Results And Deliverables - Objectives And Deliverables - Milestones And Deliverables - Deliverables And Services - Deliverables And Deadlines - Outputs And Deliverables - Processes And Deliverables - Activities And Deliverables - Approach And Deliverables - Inputs And Outcomes - Outcomes And Measures - Drivers And Outcomes - Outputs And Outcomes