Translation of "particularly true for" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
It's particularly true of diabetics and elderly women. | 心臓発作を早期に警告できるようにするには 何が必要でしょう |
Old habits die hard. This is particularly true of politics. | 昔からの習慣は改めにくい このことは特に政治に当てはまる |
Particularly creepy. | 拍手 |
Not particularly. | 別に あら |
Not particularly. | この通り |
Particularly nasty. | 715) たち |
Not particularly. | 特にない |
Mental exercise is particularly important for young children. | 精神面での訓練は幼い子供には特に必要である |
So outliers are particularly bad for linear regression. | データを見れば分かる通り これは線形とは異なる現象を示しています |
A brush is particularly helpful for scrubbing fruits, | 青果物表面に存在する細菌によって |
And on one particularly dark day for me, | 私はジェイソンとほとんど毎日 時には1日に2回会いました |
And on one particularly dark day for me, | ジェイソンは私に |
That's true for x2, but it's true for all 3 particles. | これらの確率の和は1になっています |
And what's true for sensory information is true for information generally. | ほかの情報についても大抵同じことが言えます 情報に固有の意味などないのです |
This has opened up the door, particularly for women. | 扉を開きました 昨シーズンは2人の女性が決勝に残りました |
Particularly you, Harry. | とくにお前さん ハリーはな |
For example, true story | このタクシーの運転手は 私と友人が ゲームカンファレンスのために |
How true for Lincoln. | ヨーロッパ旅行をせずとも |
What's true for color is also true for complex perceptions of motion. | ここに |
For the most part, we're not particularly pleasant at all. | 祖先のサルよりはかなり大きな脳を持っています |
But April isn't a particularly massive month for video games. | 特に意味のある月ではありません なぜ4月なのでしょう |
This is particularly useful for checking tools before critical operations | これら 3 つのプロービング モードであなたの処分で |
It's not developmentally appropriate, and it's particularly bad for boys. | とりわけ少年に悪影響を与えます そこで 何をしたらいいのでしょうか |
Same was true for China. | 北部に万里の長城を築きました |
lt was true for us. | 我々はそうだった |
He particularly liked history. | 彼はとりわけ歴史が好きだった |
Poop's not particularly adequate. | クソと言えば人を苛立たせ 排泄は医学的すぎます |
This one's particularly painful. | ココが 特に痛む |
But particularly not you. | 特に君に |
This is nothing particularly bad about Python or particularly bad about JavaScript. | エラーを見つけた時に時間がなかったり それに対処できるだけの文脈がなかったりする時 |
It doesn't come out particularly well, but that's a particularly tall bicycle. | これはかなり背の高い自転車です スクレーパーバイクといい |
For example, S goes to E that doesn't seem particularly relevant. | マイナスを含むこの規則も関係ないでしょう |
So for this reason, I'm particularly drawn to systems and patterns. | 体系的なものやパターンに惹かれます 私の脳みそがどう働くか いくつか例をお見せします |
And again, it's true in companies, and it's true for consumers. | 会社なら各部署の判断で買えるのはいくらまでか |
This is particularly true if your derived class is a refinement or specialisation of code in your base class. | 基底クラスの変数と関数を参照するコードを書くことが可能です これは 派生クラスが基底クラスのコードを特定の用途向けに改造したりする場合 には 特に有用です |
PADDY KENNEDY The third point, particularly in English and particularly in North American | 英語では単語を一つひとつ区切って発音することはありません |
it's true, it's true, it's true, it's true it's true | そうよ そうよ そうよ そうよ... ねー |
True, true. | ええ そうね |
That's the true industry for poets. | それは私が学んできた唯一の貿易です |
This is not only true for | C だろうとJavaだろうとPythonだろうと |
But that's true for adults too. | つまり 国際社会が |
But that's not true for Beethoven. | ベートーヴェンは新しい市場が できたことに気がついたのです |
This is true for many creatures. | この事は 全ての生物に言えるます |
Now that's true, only for me. | 今,そうなりました 但し私にとってです |
Three cheers for the true pilgrims! | 巡礼者万歳だ |
Related searches : Particularly True - Is Particularly True - Particularly For - For True - Particularly Relevant For - Particularly Important For - Particularly Known For - Particularly Interesting For - Particularly Suitable For - Particularly Essential For - True True - Was True For - Also True For