Translation of "passenger clearance" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
Clearance code? | 業務コード |
Security clearance. | 保安についも問題なし |
Passenger count. | 乗客点呼 |
Code clearance blue. | 321 着陸許可コード ブルー |
I need clearance. | 私は権限が必要です |
You've got your clearance. | 許可する |
Your clearance code, please. | 業務コードをどうぞ |
Liz, screw the clearance! | リズ 出発です |
I have security clearance. | 機密を扱う資格はある |
Reinstate Miss Reed's clearance. | リードのIDを戻せ |
You don't have clearance. | 立入りは許可出来ない |
I'm going to need clearance. | 許可がいりますよ |
but that clearance is limited. | だが許可は限定されている |
So, we have clearance then? | それじゃあいつ出かけるの |
I have level two clearance. | 俺は レベル2のセキュリティーパスがある |
They get clearance for this? | 許可は取ってるのか |
We are ready for clearance. | 離陸許可を待っている |
You do not have clearance. | 離陸許可をしていません |
We're picking up another passenger. | 広告にはもう一人のことは なかった |
You got yourself a passenger. | 俺は乗せてもらうぜ |
Get in the passenger seat. | その車に乗りなさい |
Todd, access the passenger records. | トッド 乗客名簿を調べて |
The train clearance is 21 inches. | あと半インチ(1.3cm)で 彼の頭は飛ぶところでした |
You've got your clearance to leave. | 出発の許可は出たはずよ |
Do they have a code clearance? | コードは正しいのか |
My security clearance has been revoked. | 私のIDはもう使えない |
I have top secret clearance, Commander. | アクセス許可は持ってる |
Below that you'll need DOD clearance. | 下の階には 認証が必要だ |
Oh, I assumed you had clearance. | あら知らなかったの |
Just reinstate Miss Reed's clearance now. | とにかくIDを復帰させろ |
Two passenger trains crashed in Shanghai. | 上海で二つの旅客列車が衝突した |
This is a 30 passenger bus. | このバスは30人乗りです |
We got a passenger on board. | 荷物につまずきそうになった 積み込んだ方がいい |
Passenger aircraft crash, one in 20,000. | 飛行機の安全性を確保するために たいへん多くのお金を費やしましたが |
I'm a passenger, not a driver. | 俺は客だぜ |
You two! Look for that passenger. | お前ら二人は 例の乗客を見つけて |
The Olympic Carrier. Commercial passenger vessel. | オリンピック号 商業用の乗客船です |
Morgan Steig was passenger number 108. | モーガン スティーグは乗客番号108ですが |
We maintain a certain clearance to obstacles. | ではダイナミック プログラミングの プランナを修正して |
I'll Teletype for clearance to stay over. | 明日は月曜だ |
We have to get special flight clearance. | この谷の斜面を旋回するときには2Gくらいかかります |
Only what I've been given clearance on. | 許可のある限りいろいろ読んでみた |
Only what I've been given clearance on. | 読んだ限り知ってる |
The passenger in the green train here, let's say the passenger in the green train right here. | 緑の列車から見ると この人は |
We're checking passenger lists at the airport. | 空港で搭乗客リストを 調べています |
Related searches : Passenger Rail - Passenger Aircraft - Passenger Transportation - Passenger Terminal - Front Passenger - Passenger Side - Passenger Van - Passenger Transport - Passenger Flow - Passenger Ship - Passenger Comfort - Passenger Capacity