Translation of "pir foam" to Japanese language:
Examples (External sources, not reviewed)
Extra foam. | 泡もサービスだって |
The breaking waves formed foam. | くだける波が泡を作った |
The foam vanished in an instant. | 泡はみるみる無くなった |
The sea was white with foam. | 波は白波が立っていた |
We'll cushion it in foam rubber. | ブリーフケースに金を入れる前に |
They put them in foam, little containers. | とても大切にされています |
I know, a nice sea foam green. | ミント グリーンとか |
It's not a toothpaste, it's a face cleansing foam! | それ歯磨き粉じゃなくて洗顔フォームだよ |
This is Jesse, and he's squeezing a foam toy. | 強く握るほど胸についた黒い小さな機器が |
I've seen people do stools that were replicated sea foam. | 3Dプリント以外の手段では作れないでしょうね |
That was a missile foam launcher that didn't get sold. | スクイッシーヘッド 用途はあまりありません |
Hear him roar, see him foam But we're not coming home | だが仕留めるまで 誰も逃げ帰らない |
Poetry must be new as foam, and as old as the rock. | 詩は泡のように新しく 岩のように年老いていなければならない |
You cannot learn swimming on a foam mattress and enter into water. | 笑い |
I like blended mocha lattes, with a little foam on the top. | 俺は泡タップリのモカ ラッテが好きで |
Place boxes filled with packing foam under the spindle and tool carousel pocket | これは リカバリ中に誤って降下を処理する任意のツールをキャッチします |
Women gave poison to their babies, and watched foam come from their mouths as they died. | 泡を吹いて死ぬまで見届けました 上の写真は文 鮮明より清めを受けた |
And in the back are foam core cutouts of the people who couldn't make it to the show. | こちらはワイパーモーターから飛び出す メチルエチルケトン |
Hit me with a double venti organic chocolate brownie caramel Frappuccino, extra hot, with one inch of foam... | ダブルチョコレート キャラメル フラペチーノ エキストラ ホット クリーム付き |
With a quarter of a gallon and it's dark and it's cool and you get the foam lapping up | 1 4ガロンも入って黒くて冷たいんだぜ それでもって表面を覆う泡がさ |
This came towards us, open mouthed, raising the waves on all sides, and beating the sea before him into a foam. | 泡への彼の前に トゥック'Sルシアン |
And his ill shaped mouth fell apart, and a glairy foam lay on his lips, and his breath came hoarse and noisy. | しわがれ声とノイズだった 彼は渡されたすべてが停止し 道路を見つめて 上下 及びつを尋問始めた |
And Tom knows that that little bit of foam in a bike helmet can reduce the g force of impact by half. | 負荷を半減することを理解しています 私はこのヘルメット半強制 |
He sends down from the sky, rain, and valleys flow according to their capacity, and the torrent carries a rising foam. And from that ore which they heat in the fire, desiring adornments and utensils, is a foam like it. Thus Allah presents the example of truth and falsehood. As for the foam, it vanishes, being cast off but as for that which benefits the people, it remains on the earth. Thus does Allah present examples. | かれが天から雨を降らせられれば その量に応じて谷を流れ 奔流は浮ぶ泡を乗せて運び去る また装飾品や道具を造るために 金属 を火にかけても それと同じ(泡?) が出来る このようにアッラーは 真実と虚偽とを提示なされる (泡?)は塵のように消え去る だが人類を益するものは 地上に残る アッラーはこのように 種々の譬えで説き明かされる |
When God sends down water from the sky and floods run through the valleys, certain quantities of foam rise on the surface of the flood water. This is similar to that foam which rises when you expose something to the heat of a fire to manufacture ornaments or for other reasons. To God Truth and falsehood are like these examples. The foam disappears but what is profitable to the human being stays in the land. Thus, does God coin His parables. | かれが天から雨を降らせられれば その量に応じて谷を流れ 奔流は浮ぶ泡を乗せて運び去る また装飾品や道具を造るために 金属 を火にかけても それと同じ(泡?) が出来る このようにアッラーは 真実と虚偽とを提示なされる (泡?)は塵のように消え去る だが人類を益するものは 地上に残る アッラーはこのように 種々の譬えで説き明かされる |
I always think of space time as being the real substance of space, and the galaxies and the stars just like the foam on the ocean. | 銀河や星は海の泡のようなものだと考えています 面白い波がどこにあり 何が起きたかを示すものなのです |
He sendeth down water from the sky, so that valleys flow according to their measure, and the flood beareth (on its surface) swelling foam from that which they smelt in the fire in order to make ornaments and tools riseth a foam like unto it thus Allah coineth (the similitude of) the true and the false. Then, as for the foam, it passeth away as scum upon the banks, while, as for that which is of use to mankind, it remaineth in the earth. Thus Allah coineth the similitudes. | かれが天から雨を降らせられれば その量に応じて谷を流れ 奔流は浮ぶ泡を乗せて運び去る また装飾品や道具を造るために 金属 を火にかけても それと同じ(泡?) が出来る このようにアッラーは 真実と虚偽とを提示なされる (泡?)は塵のように消え去る だが人類を益するものは 地上に残る アッラーはこのように 種々の譬えで説き明かされる |
Well, when you design an object that's supposed to interact with a human being, if you make a foam model of a mobile phone, it doesn't make any sense. | 形だけの携帯電話の模型を 作っても意味はありません 人と実際にやりとりするモノが |
And then I got a phone call from Foam Magazine, it is an international, notorious photography magazine, and they said, We heard that you are in the possession of a camera again, | 国際的な 悪名高い写真誌です またカメラを買ったそうですね と 電話の主 実は そうなんです |
It started out in the '80s, but at the beginning it was machines carving out of a foam block a model that was very, very fragile, and could not have any real use. | 当初は 発泡プラスチックなどで 試作品を作るものでした 試作品はもろくて 実際に使えるものでは ありませんでした |
Now, spray foam is an excellent insulator it fills in all the cracks but it is pretty high embodied energy, and, sprayed in cellulose or blue jeans is a much lower energy alternative to that. | 内包エネルギー量がかなり高いので セルロースやジーンズの繊維を吹きつける方が エネルギーを減らせます |
He sends down water from the sky that fills riverbeds to overflowing, each according to its measure. The torrent carries along swelling foam, akin to what rises from smelted ore from which man makes ornaments and tools. God thus depicts truth and falsehood. The scum is cast away, but whatever is of use to man remains behind. God thus speaks in parables. | かれが天から雨を降らせられれば その量に応じて谷を流れ 奔流は浮ぶ泡を乗せて運び去る また装飾品や道具を造るために 金属 を火にかけても それと同じ(泡?) が出来る このようにアッラーは 真実と虚偽とを提示なされる (泡?)は塵のように消え去る だが人類を益するものは 地上に残る アッラーはこのように 種々の譬えで説き明かされる |
He sends down water from the skies, which flows in channels according to their capacity, with the scum borne on the surface of the torrent, as rises the scum when metals are heated on the fire for making ornaments and household utensils. This is how God determines truth and falsehood. The scum disappears like the foam on the bank, and that which is useful to man remains on the earth. That is how God sets forth precepts of wisdom. | かれが天から雨を降らせられれば その量に応じて谷を流れ 奔流は浮ぶ泡を乗せて運び去る また装飾品や道具を造るために 金属 を火にかけても それと同じ(泡?) が出来る このようにアッラーは 真実と虚偽とを提示なされる (泡?)は塵のように消え去る だが人類を益するものは 地上に残る アッラーはこのように 種々の譬えで説き明かされる |
He sends down water from the cloud, then watercourses flow (with water) according to their measure, and the torrent bears along the swelling foam, and from what they melt in the fire for the sake of making ornaments or apparatus arises a scum like it thus does Allah compare truth and falsehood then as for the scum, it passes away as a worthless thing and as for that which profits the people, it tarries in the earth thus does Allah set forth parables. | かれが天から雨を降らせられれば その量に応じて谷を流れ 奔流は浮ぶ泡を乗せて運び去る また装飾品や道具を造るために 金属 を火にかけても それと同じ(泡?) が出来る このようにアッラーは 真実と虚偽とを提示なされる (泡?)は塵のように消え去る だが人類を益するものは 地上に残る アッラーはこのように 種々の譬えで説き明かされる |
He sends down water from the skies, and the channels flow, each according to its measure But the torrent bears away to foam that mounts up to the surface. Even so, from that (ore) which they heat in the fire, to make ornaments or utensils therewith, there is a scum likewise. Thus doth Allah (by parables) show forth Truth and Vanity. For the scum disappears like forth cast out while that which is for the good of mankind remains on the earth. Thus doth Allah set forth parables. | かれが天から雨を降らせられれば その量に応じて谷を流れ 奔流は浮ぶ泡を乗せて運び去る また装飾品や道具を造るために 金属 を火にかけても それと同じ(泡?) が出来る このようにアッラーは 真実と虚偽とを提示なされる (泡?)は塵のように消え去る だが人類を益するものは 地上に残る アッラーはこのように 種々の譬えで説き明かされる |
Related searches : Pir Sensor - Pir Detector - Pir Sensitivity - Foam Layer - Foam Insert - Eva Foam - Shaving Foam - Flexible Foam - Polystyrene Foam - Foam Pillow - Foam Insulation - Bath Foam - Foam Mattress