Translation of "procure a contract" to Japanese language:


  Dictionary English-Japanese

Contract - translation : Procure - translation : Procure a contract - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

I will procure the gold
わしはあの黄金を手に入れ
I could easily procure a couple of tickets
チケットを2枚手に入れ
Where did you procure the information?
どこでその情報を手に入れたのだ
We had a contract!
契約をしたよな
I've got a contract for...
違うでしょ
Yeah. I've got a contract!
ああ 契約
Your contract
契約書だよ けいやくしょだよ Your contract
Defense contract.
Defense contract.
It took a considerable amount of Mr. Widmore's resources to procure it.
ウィドモア氏は手に入れるのに 苦労した
I worked on a yearly contract.
私は1年契約で働いた
I have something of a contract.
契約のようなものがあってね
Here's your contract.
これはおまえの契約書だよ こっちへおいで これは おまえの けいやくしょだよ こっちへ おいで Here's your contract.
What military contract?
軍の契約って何?
We made a contract with the firm.
わが社はあの会社と契約を結んだ
No ambiguities are allowed in a contract.
契約には曖昧な箇所があってはならない
Just a long term contract. That's all.
一連の会談で
You think God is a contract killer?
神に殺人を依頼するのか
Please take a look at the contract...
レンタカーの契約書は
You'll get your contract rates, or you'll get your contract cancelled.
それなら契約破棄する
It's for a contract. Five grand a head, right?
机の上の2万ドルで あなたが殺して
Do it for a camel. Draw up a contract.
ラクダを手に入れ契約を取るため
That's against the contract.
それでは契約と違う
I fulfilled my contract.
約束は果たしたわ
I'm in county here, honoring a state contract.
いいか 君が郡の土地にいるからと いって我々市民が何もできないと
I had a special clause in my contract.
おしっこシーンはNG
That's why we have a contract, isn't it?
だからこそ 認知すべきだよな
Here. it's for a contract. Twenty grand, right?
殺しの依頼金の2万ドルよ
I have a contract, and I'll sue you.
契約破棄なら 訴えてやる
A treaty is, as it were, a contract between countries.
条約というのは いわば 国家間の契約である
I carefully explored the contract.
私は契約書をよく調べた
The contract was rather loose.
契約はかなりいいかげんなものだった
Not according to the contract.
契約ではね
Right here. Here's our contract.
その件の契約書だ
We cannot refuse that contract.
依頼は断れないわ
After much effort, he ended up with a contract.
一生懸命努力して 彼はとうとう契約にこぎつけた
The Goblet of Fire constitutes a binding magical contract.
炎のゴブレットは 拘束力のある魔法契約ですから
My failure to procure myself a cup of sweet, green tea was not due to a simple misunderstanding.
通らなかった原因は 単純な誤解ではありません 選択に対する双方の
They signed a three year contract with a major record company.
彼らは大手レコード会社と三年契約を結んだ
I didn't have a contract, I had a busy day job.
他の誰も
After that, I accepted a contract, and then became a freelancer.
3年前に 現在では フォト イラストレーションと呼ばれる
Procure some matches, Come back here and sell them, Bail out our friends,
ここにもどって友人を釈放させ
A contract with that company is worth next to nothing.
あの会社との契約はあってなきに等しいものです
The contract provides for a deferred payment over three years.
契約では3年の延べ払いということになっている
As a matter of fact, we added to the contract.
もし 1年間に50回以上バッテリーを交換した場合は
You send a command down, it causes muscles to contract.
腕や身体が動き

 

Related searches : Procure A License - Procure A Right - A Contract - Procure Services - Procure From - Procure For - Will Procure - Procure Insurance - Procure Equipment - Procure Material - Procure With - Procure Delivery - We Procure