Translation of "proposition about" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
A proposition? | 破婚になったことは... |
What's your proposition? | 話って何だ |
A journalistic proposition. | 通信上の仕事でね |
I have a proposition. | おい オ ハニ ここの X が何だ |
I have a proposition. | 提案 |
So here's my proposition. | そこでだ ワシから提案がある |
But today, we're going to talk about the first box, value proposition. | 価値提案とはあなたのビジネスモデル キャンバスで |
So today, while we're talking about value proposition, value proposition works hand in hand with who your customers are, which we'll be talking about in the next lecture. | 深く関わっています あなたが作ろうとしている商品つまり価値提案 これと顧客との関係が |
So, that's my second proposition | 信頼は自由な社会において |
I want to hear proposition. | 奴の提案も聞こう |
Their proposition is contrary to ours. | 彼らの提案は我々のと反対である |
So, they're a much safer proposition. | でも根本的には 基本的な機材で |
The debate is over the proposition | 世界は今 |
I got a proposition for you. | 私はあなたの命題を得た |
Not a bad proposition, I think. | 悪い話じゃないと思うがなあ |
I have a proposition for you. | 提案が有ります |
And they start up that path by accepting a core proposition, and that proposition is the following | 受け入れることから始めます その命題とは 嘘は共同作業であるということです |
It's not all about your technology. Your technology is just part of the value proposition. | 顧客は技術などどうでもよく |
If E is the proposition that 5 is an even number and M is the proposition that Moscow is the capital of France, what about E implies M? | Mがフランスの首都が モスクワである という命題だとすると EならばMになるでしょうか 5が偶数であるならば モスクワはフランスの首都である |
This isn't an unappealing proposition, is it? | これは悪い話ではないでしょう |
He cast a vote for the proposition. | 彼はその提案に賛成票を投じた |
He was in favor of the proposition. | 彼はその提案に賛成していた |
I've got an attractive proposition for you. | 耳寄りな話がある |
I am in favor of the proposition. | 私はその提案に賛成です |
They say, This is a losing proposition. | かれらは言う その場合 復活 損な戻りです |
That would be a little costly proposition. | 一つの作業から別の作業に |
And secondly, it's a fundamental business proposition. | 正直言って |
I mean, it's just a losing proposition. | 説明に便利な生徒の典型例があります |
That's our value proposition in a prize. | SpaceShipOneのような新技術を |
So I said yes to this proposition. | 帰宅して 妹に伝えると |
Each country has a unique value proposition. | アフリカに関しても 儲けることも 損することもあります |
And so here is the fourth proposition. | 考え方を 変えなければいけません |
It's not exactly a low cost proposition. | ハイレベルなスキルを持っているため これらの都市は成長できるのです |
And so the proposition becomes even worse. | これは大きなディール(取引)です |
I want to make you a proposition. | もうけ仕事の 相談がある |
We talked about value proposition, we talked about customer segments, we talked about channels, but today we're going to focus on customer relationships. | チャネルについてでした そして今回は顧客との関係に取り組みましょう どのようにして顧客を獲得し どのようにして顧客として維持し |
The bishops were in favor of the proposition. | 司教達はその提案に賛成であった |
You believe a proposition, P, and I don't. | Pと考える理由を聞くと あなたは説明してくれます |
In value proposition, what was the product cost? | 市場規模は? シェアは何割? |
So let's take a look at value proposition. | 自分のアイデアや商品だけを考えていてはいけません |
And that seems like a pretty reasonable proposition. | もちろん 投資家は投資したお金を基本的には気にします |
Several top economists are coauthors on this proposition. | この提案を一緒に書いてくれました 米国共和党系環境保護組織のジム ディペソは |
Listen, Daddy, I've got a proposition for you. | ー提案があるよ |
The value proposition says, Hey, it's not about your ideal product, it's about solving a problem or a need for a customer. | 顧客の課題を解決しニーズを満たすものは 何かということです 顧客のどの課題を解決しどんな利得を与えるのか |
A proposition which I took the liberty of doubting. | あなたは医者 でしたが どれも少なくて そうでなければ私は 私の見解にやって来るいけません |
Related searches : Compelling Proposition - Product Proposition - Investment Proposition - Core Proposition - Market Proposition - Winning Proposition - Consumer Proposition - Key Proposition - Attractive Proposition - Losing Proposition - Design Proposition - Retail Proposition - Joint Proposition