Translation of "purchase price liability" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
Well the purchase price matters. | それをここに入れます |
It's why the purchase price is so high. | 購入価格が高い理由です |
Now, that was the purchase price of the house. | ここでは 自己資本が0で |
I want to know if you will refund the full purchase price. | 購入金額を返金してくれるのかどうか 教えてください |
Purchase Album | アルバムを購入 |
No purchase? | 直美 買わないんですか |
He's a liability. | やっかい者だな |
She's a liability. | 彼女は障害だ |
Capital purchase items. | 人口が爆発して二つの線が交差していますが |
This is a liability. | 私はまだ75万ドルの借金があります |
Well, assets minus liability. | 私は75万ドルの資本があります |
So that's a liability. | それで 資本についてですが |
Why is it a liability? | それは 私が村の人々に返済する義務があるからです |
Accounts Payable is a liability | だから 100 の買掛金 責任があります |
That'd be my liability, right? | というのも この人はいつか 私のところに |
That could be a liability. | 値段にすのは難しいですけど それは私が将来的に |
So I have zero liability. | それでは資本とはなんでしょう |
Conscience is a liability,ellen. | 良心の呵責に負けそうか |
You could, if you want, you can just write like I wrote, 20 of whatever the purchase price is. | ここに書くだけです ですから あなたの正確な数字を入れる事も出来ますし |
Those are they who purchase error at the price of guidance, and torment at the price of pardon. How constant are they in their strife to reach the Fire! | これらの者は 導きの代りに迷いを購い また寛容の代りに懲罰を購う者たちである かれらは如何に業火 の責め苦 を耐えねばならないことであろうか |
Purchase any necessary articles quickly. | 必要な物品を急いで購入しなさい |
Purchase Album from Magnatune. com | Magnatune.com からアルバムを購入 |
Purchase is cheaper than repair. | 採算が合わない |
Your liability would be the loan. | サル もし家が1億円だったとして |
So now I have this liability. | 金貨1,000枚が その負債です |
I have 1,000 gold pieces liability. | どうして これが負債なんでしょうか |
And why is it a liability? | なぜなら 私は農民たちに支払い義務があるからですね |
So it's a liability to me. | でも こちら側には資産もできましたね |
And pays off the liability holders. | 私はまだ引き続き言います そこにモラルハザードが |
So just this is liability, 750,000. | それから 私は新たに32.5万ドルのキャッシュで 融資を受けました |
Subtract the liability from both sides. | 私が資産100万ドルを持っていれば これが解り |
These are they who purchase error at the price of guidance, so their commerce doth not prosper, neither are they guided. | これらの者は導きの代わりに 迷いを購った者で かれらの取引は利益なく また決して正しく導かれるい |
Those who purchase disbelief at the price of faith harm Allah not at all, but theirs will be a painful doom. | 信仰の代りに不信心を購なった者は 少しもアッラーを損えない かれらは手痛い懲罰を受けるであろう |
We thought of people as a liability. | 現在では資産として扱われています |
What is my assets minus my liability? | 私の合計負債を計算してみましょう |
And then the offsetting liability for me, | Aさんにとっては資産として私の銀行で |
Lynn Verinsky Because of liability insurance. (Laughter) | マットレスを敷いて命綱をつけ |
That we'll just put generally as liability. | 借金はただの負債の一種ではないですが それは |
So the only liability is this 5,000. | だから 資本 負債は |
This is a liability for me, right? | どうして これが負債になるんでしょうか |
So over here you had another liability. | 負債は 買掛金です |
Gregory's a liability. He's lost his nerve. | グレッグは足手まといだ |
You also realize he's a major liability. | ミッションの危険な状況にいる |
But this is a larger purchase. | しかしこれは大きな買物です |
PRICE | PRICE |
Related searches : Purchase Price - Price Purchase - Option Purchase Price - Additional Purchase Price - Advanced Purchase Price - Purchase Price Installments - Entire Purchase Price - Purchase Price Determination - Actual Purchase Price - Adjusted Purchase Price - Purchase Price Liabilities - Envisaged Purchase Price - Estimated Purchase Price - Purchase Price Range