Translation of "purchaser shall procure" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Procure - translation : Purchaser - translation : Purchaser shall procure - translation : Shall - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
I will procure the gold | わしはあの黄金を手に入れる |
Where did you procure the information? | どこでその情報を手に入れたのだ |
I could easily procure a couple of tickets | チケットを2枚手に入れた |
So Allah shall guard them against the woe of that Day, and will procure them freshness and joy, | それでアッラーは その日の災厄からかれらを守り 素晴しい喜びを与えられる |
They appointed an officer who would mediate between the vendor and the purchaser. | 売り手と買い手の仲介をさせました 売り手は盗難クレジットカードの情報を持っており |
It took a considerable amount of Mr. Widmore's resources to procure it. | ウィドモア氏は手に入れるのに 苦労した |
Procure some matches, Come back here and sell them, Bail out our friends, | ここにもどって友人を釈放させ |
The vendor, say, had stolen credit card details the purchaser wanted to get a hold of them. | 買い手はそれらを所有することを望みます 買い手は管理者である幹事に |
The purchaser would send the administrative officer some dollars digitally, and the vendor would sell the stolen credit card details. | いくらかのお金を電子送金します 売り手は盗難クレジットカード情報を売ります 幹事はその盗難クレジットカード情報が |
Any reputable scientist with the appropriate credentials can procure samples of bacteria and viruses for their research. | 適当な証明書を持つ評判のよい科学者なら 研究のためにバクテリアと ウイルスのサンプルを 手に入れられます |
My failure to procure myself a cup of sweet, green tea was not due to a simple misunderstanding. | 通らなかった原因は 単純な誤解ではありません 選択に対する双方の |
By one that I'll procure to come to thee, Where and what time thou wilt perform the rite | となたのふもとにあるすべての私の運命は私が世界中で 私の主を置くとなたに従ってくださいよ |
And if they did, he then passed on the money to the vendor and the stolen credit card details to the purchaser. | 売り手にはお金を 買い手には盗難クレジットカード情報を渡します そしてこれが |
Do you think it incredible that Mr Collins could procure any woman's good opinion, because he didn't succeed with you? | 彼が 女性から 好かれるとは思えないのね あなたが断ったから |
We shall see, Xur. We shall see! | それはどうかな 見ておれよ |
And do not exchange the covenant of Allah to procure an abject price that which is with Allah is better for you, if you know. | 僅かな代償で アッラーの約束を売ってはならない もしあなたがたが理解するならば アッラーの御許 の報奨 こそは 本当にあなたがたのため最も優れている |
Those who are about to communicate urgent news to each other by fire signal should procure two vessels of exactly the same width and depth. | まず全く同じ幅と深さの容器を2つ用意する そして真ん中に棒を通す |
Shall we? | うん 私はそれを言った直後しかし |
Shall we? | そうね 一緒に行きましょう |
Shall I? | lt i gt はぁ どうしよう |
I shall. | そうします |
Shall we? | 二人で |
Shall we? | 始めよう |
Shall we? | 食堂へ |
Shall we? | 我々はしなければならないか |
I shall! | 絶対に |
Shall we? | お願いするよ |
All shall | 全てが |
I shall. | かしこまりました |
We shall. | ええ |
Shall we? | そうでしょうか |
Shall we? | 始めるか |
Shall we? | 我々うか |
Shall we? | 踊りましょう |
Shall we? | 行きましょうか? |
I shall. | 行きます |
Shall we? | あなた物理学者だし 行きましょう |
Shall we? | そうでしょう |
Shall we? | 踊る |
Shall we? | 行こうか |
Who shall inherit Paradise therein they shall be abiders. | フィルダウス 天国 を継ぐ者である かれらはそこに永遠に住むのである |
who shall be in the Gardens, and shall ask | かれらは 楽園の中にいて 互いに尋ね合うであろう |
Who shall inherit the Paradise they shall abide therein. | フィルダウス 天国 を継ぐ者である かれらはそこに永遠に住むのである |
So you shall see, and they (too) shall see, | やがてあなたは見よう かれらもまた見るであろう |
We shall have proof. We shall have your confession. | 証拠は君の 自白から取れる |
Related searches : Shall Procure - Shall Procure That - Original Purchaser - Strategic Purchaser - Operative Purchaser - Chief Purchaser - Main Purchaser - End Purchaser - Purchaser Price - Purchaser Contract - Purchaser Cost - Public Purchaser