Translation of "reached out for" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
She reached out for his hat. | 彼女は彼の帽子を取ろうとした |
She reached out for my arm. | 彼女は手を伸ばして私の腕をつかんだ |
He reached out for the book. | 彼はその本へ手を伸ばした |
The boy reached out for another piece of cake. | その少年はもう一つのケーキを取ろうと手を伸ばした |
Jack reached out for the magazine on the shelf. | ジャックは棚の上の雑誌を取ろうと手を伸ばした |
She reached out for the magazine on the shelf. | 彼女は棚の上の雑誌を取ろうと手を伸ばした |
Tom reached out his hand. | トムは手を差し出した |
I reached out for him, it was just instinct, but... | とっさに手を伸ばして |
She reached out and found something | 彼女が手を伸ばし 見つけてくれたものは |
He reached out for the sugar that was on the table. | 彼はテーブルの上にあった砂糖に手を伸ばした |
She reached for the bag. | 彼女は鞄に手を伸ばした |
He reached for the book. | 彼は手を伸ばして本を取ろうとした |
He reached for the dictionary. | 彼は辞書を取ろうと手を伸ばした |
He reached for the dictionary. | 彼は辞書を取ろうとして手を伸ばした |
He reached for the apple. | 彼はりんごをとろうと手を伸ばした |
He reached for the pistol. | 彼はピストルを取ろうと手を伸ばした |
Tom reached for his knife. | トムはナイフに手を伸ばした |
She reached out to take his hat. | 彼女は彼の帽子を取ろうとした |
I reached out and tapped his shoulder. | 手を伸ばし彼の肩をたたいた |
He just reached out and broke it. | 奴は リッチーに飛びかかって 指を折ったよ |
The baby caught sight of my ballpoint pen and reached out for it. | 赤ちゃんが私のボールペンを見つけて それを取ろうと体を伸ばした |
He reached out his hand for the knife, but it was too far away. | 彼は手を伸ばしてナイフを取ろうとしたが とどかなかった |
I reached out and tapped him on the shoulder. | 手を伸ばし彼の肩をたたいた |
I reached for and tapped his shoulder. | 手を伸ばし彼の肩をたたいた |
When I reached the summit, I was thoroughly worn out. | 私は頂上に着いたとき すっかり疲れきっていた |
Reached Breakpoint | 到達したブレークポイント |
He stood up and reached for his hat. | 彼は 立ち上がって帽子を取ろうと手を伸ばした |
He reached out and took down a small leather bound book. | 彼は手を伸ばして小さな皮表紙の本をとった |
I knew that. I should never have reached out to him. | 連絡しないほうがいいのは わかっってたのに... |
The woman reached for the knife on the table. | 女はテーブルのナイフに手を伸ばした |
Tom reached for the dictionary on the top shelf. | トムは棚の一番上にある辞書に手を伸ばした |
For an additional 40 Hi, you've reached the Martins. | はい マーチンです |
When limit reached | 制限に達したとき |
When we reached the summit, we all yelled out into the void. | 頂上に着くと皆で ヤッホー と叫んだ |
He reached for an English Japanese dictionary on the desk. | 彼は机の上の英和辞典を取ろうと手を伸ばした |
We reached Meursault. I know. I can see for myself! | ムルソーに到着した 分かっています 自分の目で見れます! |
And as I lifted my leg out of bed, she reached for my crutches and handed them to me. | エデンは松葉杖を取って渡してくれたんです あの年の記憶を一つだけ留めるとしたら |
The old man reached out his knobbly claw for the woman's hand, and found it, and left me alone. | 彼女へと のばし 手をつないで去りました わたしをひとり残して |
He reached his hand out, and tried to pick the fruit, but couldn't. | 彼は手を伸ばしてその果実を取ろうとしたができなかった |
The walkers set out from Boston and reached San Francisco six months later. | 徒歩旅行者たちはボストンを出発し6カ月後にサンフランシスコに到着した |
It seems when he couldn't speak to me he reached out to you. | 彼は私に話すことができなかったときにに思えます... ...彼はあなたに手を伸ばしました |
I reached out to his fiancée, she hasn't seen or heard from him. | 配偶者にも連絡したが 彼女とも連絡がとれない |
She reached against oppression. | 彼女は彼に本を取ってあげた |
They reached their goal. | 彼らは目的を達成した |
He reached his goal. | 彼は目的を達成した |
Related searches : Reached Out - Reached For - Have Reached Out - He Reached Out - I Reached Out - She Reached Out - Out For - Limit Reached - Have Reached - Are Reached - Reached You - Reached Through - Being Reached