Translation of "recognise its importance" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
And thus, its importance. | 宇宙論の特徴的な時間の単位 Hubble時間となる |
loses its central importance. | これは 不死の保証に |
That confirms its existence and its importance. | 認められるのです それはとても大切な |
We insisted on its importance. | 私たちはその重要性を主張した |
I think that's its real importance. | ありがとうございました |
It is impossible to overemphasize its importance. | それの重要性はどんなに強調してもし過ぎることはない |
He seems not to have realized its importance. | 彼はその重要さを理解していなかったようだ |
Recognise him? | 知ってるか |
Despite the importance of sleep, its purpose is a mystery. | 睡眠は重要であるにもかかわらず その役割は謎である |
Freedom is so fundamental that its importance cannot be overemphasized. | 自由は優れて根源的なものだから重要性は幾ら強調してもし過ぎない |
Freedom is so fundamental that its importance cannot be overemphasized. | 自由はすぐれて根元的な物であるからその重要性はいくら強調してもしすぎることはない |
It is not until we lose our health that we recognise its blessing. | われわれは病気をして初めて健康のありがたさがわかる |
Each particle occupies a slice that corresponds to its importance weight. | W5のような重さが大きい粒子は より多くのスペースを占めます |
Don't you recognise me? | わからないのか |
I recognise the paint. | 塗料はわかるよ |
Do you recognise them? | わからないか |
Britain doesn't recognise our sovereignty, | 外交官特権を 持っていないので |
I don't recognise the configuration. | 船籍を確認できません |
Recognise any of these people? | 知ってるヤツがいるか |
What is it? I don't recognise it. | その曲 知らないわ |
He's a tricky student. I recognise that... | 手のかかる生徒です それは認めます |
(Sobs) At least I recognise your hand. | 確かにお前だ |
I hope you recognise her, some of you. | マギーはニューヨークの素晴らしい女優で |
We must make sure they don't recognise us. | いいか 我々の身分がばれないようにするんだ |
I didn't recognise him without his report book. | エンマ帳は持ってないな |
Peace is of great importance. | 平和はとても大切です |
It has a symbolic importance. | 自分たちの電力の供給先は 必ずしも恥ずべき場所ではなく |
Well, it's the relative importance. | 皆さんそろって 知ってるよ と言うでしょうね |
Hundo , any German speakers will recognise as a dog | hundido は 子犬 で ido には 若い 子孫 といった意味があります |
But your friends, I don't think they'll recognise you. | お友だちは誰も あなたとは気づかないよね |
I don't recognise them all... but some I know. | 彼らを知らない だが何人かは知っている |
The importance of music is underrated. | 音楽の重要性は過小評価されている |
That's a matter of prime importance. | それは最も重要な問題だ |
The matter is of great importance. | その問題は非常に重要だ |
The matter is of no importance. | その問題は重要ではない |
The idea is of paramount importance. | その考え方は最も重要だ |
The news is of great importance. | そのニュースはとても重大だ |
The news is of little importance. | そのニュースはそれほど重要でない |
This matter is of great importance. | この問題はとても重要です |
This road is of great importance. | この道路は大変重要です |
She emphasized the importance of education. | 彼女は教育の重要性を力説した |
He emphasized the importance of peace. | 彼は平和の大切さを強調した |
He is a person of importance. | 彼は重要人物だ |
Today's paper contains nothing of importance. | 今日の新聞には重要なことは何も載ってない |
We underestimate the importance of mentoring. | 私は師として名前の挙がった人全員を 訪ね 話を聞いてきました |
Related searches : Recognise The Importance - Its Importance - Despite Its Importance - Its Importance For - Its Growing Importance - Recognise From - Recognise Costs - Recognise Myself - Recognise For - Recognise Revenue - Recognise That - Recognise Losses - Positively Recognise