Translation of "relate" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Relate - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Don't relate everything to yourself. | 家を出るって |
I can relate to that. | よし分かった |
Does your work relate to his? | 関係していると思います |
So, how can we relate this? | この両方の側を直径で掛けると |
So we can't relate to her, and when you can't relate to somebody, you don't envy them. | 二人の年齢や 状況 身の回りなど |
Relate the news of Abraham to them. | イブラーヒームの物語をかれらに語りなさい |
That day she will relate her chronicles, | その日 大地は 凡ての消息を語ろう |
Relate to them the account of Abraham | イブラーヒームの物語をかれらに語りなさい |
How does this codomain relate to range? | どのように関連しているでしょう |
How does this relate to word differential ? | この dy は 差異です |
But people did not relate to this. | 人々は信じなかったのです |
And that's something we can relate to. | 彼の中では明らかに関連付けられます |
It's certainly something he can relate to. | 笑 |
Do your thoughts often relate to death? | いつも死をお考えで |
You'll have someone you can relate to. | きっとあなたと気が合う |
Don't worry about it. I can relate. | 心配しないでください 私も同じです |
I don't relate to any of them. | 私は誰とも関係ない |
When We told your mother what We relate | その時は わが意志をあなたの母に伝えた |
And relate to them the story of Abraham. | イブラーヒームの物語をかれらに語りなさい |
On that day she will relate her chronicles | その日 大地は 凡ての消息を語ろう |
There was no one to relate publicly to. | しかし これらの放浪の過程で |
It's something all of us can relate to. | 大学を卒業したての人であれ 長く職業人生を歩んできた人であれ |
So you relate people that you wouldn't relate, and you can actually also create concerts by looking at the audience faces. | 観客の顔を見ながら コンサートをすることもできます 電子アイを装着して 観客の顔を演奏するんです |
On that Day it will relate all her news, | その日 大地は 凡ての消息を語ろう |
I very much relate to this idea of God. | しかし まだ不十分で 更に問う必要があります |
I thought, Great. Finally something I can relate to. | これは分析できるな と思いました |
So I really hope our global audiences can relate. | 関わる結果になっていると思います 最初のスライドをお見せする前に |
So how does this all relate to behavioral finance? | まあ 私たちはジャズ音楽家なので |
So how do each of those relate to computing? | もちろん文法はたくさん学習しました |
How do they relate, and how do they conflict? | エロチシズムの謎が そこにあるのです |
How can we relate these to these values right here? | kをどのようにb に関連しますか |
We are visual creatures. We relate to what we see. | 数々の素晴らしい発表を見て このことを本当に痛感しました |
Now the things that relate to it are swirling around. | これをクリックする事でベティー フォードが |
Some people relate it as the shape of a lady. | 好きにしろ 嫌いにしろ |
It was something about how we should relate to society. | エネルギーというのはもっと身近なものであるべきだし |
Some people, I would never relate, but they sound similar. | チャールズ王子の音は ニコール キッドマンに似ています |
Jennifer, i can relate to what you're going through. Honey? | つらい気持ちは分かるわ |
I see no reason why he doesn't relate to the firm. | 彼が会社になじめないとは理由が分からない |
I might even relate it to the same member of y. | この表現 xからyをマップする は |
So the question is how does the range relate to this? | コドメインはマップされた値が |
How does this relate to the actual speed of the object? | 物体の速度を取得するには 物体のの移動距離を |
Yes, I, I relate to your dilemma, miss. I really do. | お困りなのは よく分かるが |
Nepomuk Annotation Plugin which proposes to relate to the current Nepomuk context | Name |
How does k and a and b relate to these right there? | やってみましょう |
And I'd like to relate an experience I had here at TED. | この中の何人の人がご存知か分りませんが |
Related searches : Relate Well - Relate Together - Relate About - To Relate - Should Relate - Relate With - Relate Back - Relate From - Relate Mainly - Relate Through - Shall Relate - Does Relate - Strange To Relate - Relate With Others