Translation of "requiring for" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Requiring for - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Instead of requiring multi million dollar facilities | ごく小規模に |
Not without a court order requiring he stays away. | 裁判所からの命令が なければ |
And bout a fortnight ago, I answered it, for it was a case of some delicacy, requiring early attention. | 2週間前に返事を出した 微妙な問題でね |
Prevent potential unauthorized use by requiring a password to stop the screen saver. | スクリーンセーバーの停止にパスワードを要求することによって 不正使用を防ぎます |
And whoever is patient and forgives indeed, that is of the matters requiring determination. | だが耐え忍んで赦してやること それこそ アッラーの決められた 確固たる人の道というもの |
The rock that Kanzi is using is extremely hard and ideal for stone tool making, but difficult to handle, requiring great skill. | 石器作りには最適ですが 使いこなすのは大変です すぐれた技術が必要です カンジの石はエチオピアのゴナ産です |
Because those teme machines, they wouldn't need they're not squishy, wet, oxygen breathing, warmth requiring creatures. | 感傷的で じめっとし 酸素呼吸をする 暖かい体液の流れた生き物ではないからです 彼らは私達なしで存在できます |
And so we responded by requiring our teachers to include teamwork as part of their practice. | ヒラルの弱点は数学だけど 文法は得意だし 他の子たちをよく助けているわ |
Lady Catherine is far from requiring that elegance of dress, which becomes herself and her daughter. | デ バーグ令夫人は優雅な ドレスを着ろとは言いません |
When the government started requiring that journalists be licensed, most of my colleagues quit, but I stayed. | 政府が報道記者にライセンス を要求し始めたとき 多くの仲間が辞めたわ |
They are also limited to sunny climates, requiring large amounts of electricity to be transmitted over long distances. | 長距離に渡って送電する必要がある すべての代替燃料が |
Or have We sworn a covenant with you which We are bound to keep till the Day of Resurrection, (a covenant requiring that whatever you ordain for yourselves shall be yours)? | それともあなたがたは 審判の日まで有効な誓約をわれと結んだのか あなたがたが思慮分別することは 確かにあなたがたのものになるのか |
Now in November 2012 the U.S. Department of Defense issued a directive requiring a human being be present in all lethal decisions. | すべての殺害に関する 意思決定に 人間の介在を義務づける 命令を出しました これによって ひとまずは 米軍の自律的兵器を事実上禁止しました |
Requiring work as a condition for receiving welfare succeeded, and not just because the welfare rolls were cut in half, but because employment went up, poverty went down, and dreams were realized. | そして 福祉が半分カットになる為でなく 雇用が増加したからではなく 貧困が減少したわけでもなく 夢は達成していたはずです |
In other words, physical obstacles, perhaps unknown to the original surveyor and engineer, requiring alterations to be made in order to surmount them. | つまり おそらく 初めに調査をした者や技術者には知られていなかった物理的な障害が出てきて それを克服するためにさまざまな変更が必要になる |
OK, what I'm going to try and do, is to square in my head a five digit number requiring a 10 digit calculator. | 5桁の数字の二乗の暗算です でもこれを あなたにとっても 私にとっても もっと楽しくする為に |
A program can do that, and the program can come up with heuristics rather than requiring the human to come up with heuristics. | プログラムでもこの方法で ヒューリスティックを得ることができます |
The general is requiring all the cardholders to have their cards on them at all times, so Scuderi will have his card, too. | ゲネラルは これから カードの持ち主がどこにでも カードを持って歩くよう命じた だから スクデリもカードを 持ち歩いているはずだ |
This was said to be an impossible problem to solve because it's a global environmental challenge requiring cooperation from every nation in the world. | これは解決不可能な問題と 言われていました なぜなら 世界中の国の協力を必要とする 地球環境の挑戦だからです |
So we're requiring JavaScript to start with lt script type text javascript and when it does, we move our lexer into a slightly different world. | script type text javascript で始めます そしてこうする時には字句解析プログラムを 少し別の世界へ移動させます |
Hades, God of the Underworld, kidnaps Persephone, the Goddess of Spring, and negotiates a forced marriage contract, requiring her to return regularly, and lets her go. | 春の女神であるペルセフォネを誘拐し 定期的に帰れることを条件に 強制的に結婚を決めました |
And what you may be requiring in the way of help? Invisible! I want you to help me get clothes and shelter and then, with other things. | 他のものとし 次に シェルター 私は十分な長さ それらを残してきた あなたがwon't場合 も |
So instead of requiring users to put text in the box and hit enter, we'd like to give them a button to click on to submit our form. | 送信ボタンを追加してみたいと思います input要素の属性を変えて作ることができます |
O my son, establish prayer, enjoin what is right, forbid what is wrong, and be patient over what befalls you. Indeed, all that is of the matters requiring determination. | 息子よ 礼拝の務めを守り 善を 人に 勧め悪を禁じ あなたに降りかかることを耐え忍ベ 本当にそれはアッラーが人に定められたこと |
In fact, in the last 10 years, the number of patients requiring an organ has doubled, while in the same time, the actual number of transplants has barely gone up. | 臓器を必要とする患者の数は 2倍に増えましたが 同じ時期に 臓器移植の方は ほとんど増えていません |
Well, because I think they wanted to make an example out of Aaron, and they said they wanted the reason, why they wouldn't move on requiring a felony conviction and jail time, was that they wanted to use this case as a case for deterrence. | そして彼らが......すぐさま重罪判決と懲役の要求を 進めようとしなかった理由は この訴訟を 抑止力として使いたかったからだと彼らは語りました |
None of the problems in NP can be any harder than that, say requiring double exponential time or factorial time or whatever happens will be, they can all be solvable in exponential time. | 二重指数時間や階乗時間を 必要とするわけではありません すべてのNP問題は指数時間で解けます NPではnを入力の大きさ cを何らかの定数として |
Autonomous robotic weapons are such a tool, except that, by requiring very few people to go to war, they risk re centralizing power into very few hands, possibly reversing a five century trend toward democracy. | ただ戦争を始めるのに 非常に少数の人間しか必要としないため ごく少数の人の手に力を 再び集中させるリスクがあります 民主化の流れを 5世紀分ほど 逆戻りさせてしまうかもしれません |
And there I was chased by a pack of feral dogs on the dock, and the lead dog bit me on the ass, requiring me to go to a strange Portuguese clinic and receive an ass shot. | ボス犬に尻を噛まれました 奇妙なポルトガルの病院に行くはめになり 尻に注射をされました |
And so my research group at the Media Lab has been developing a series of inventions to give us access to this information in a sort of easy way, without requiring that the user changes any of their behavior. | こうした情報へのアクセスを 簡単な方法で私たちに与えてくれる 一連の発明を行ってきました |
What is left to distract him of course are still his own thoughts, his memories, his plans, and it is here where the discipline that the yogi must impose upon himself becomes exquisitely difficult and something requiring an extraordinary amount of patience. | 思い出 計画などだ そこで ヨガ修行者は 自分自身をそのどれからも紛らわせられないよう 修行し それは とてもむずかしいことで ある人には多大な忍耐力が必要になる |
Dotti For, for, for | サンディエゴ |
For you. For me. For everybody. | お前にも 俺にも 誰にでもだ |
For... For what? | お礼って何のこと |
...for... for... whatever. | えーっと とにかく |
Thanks for, uh, for fighting for us. | ともに過ごした 月日に感謝する |
On the one hand, our need for security, for predictability, for safety, for dependability, for reliability, for permanence. | 安心感 信用 信頼感 そして永続性です これらは私達の生活の 基礎となるもので |
For Turkey, For Europe | トルコのために ヨーロッパのために |
'For you, for me' | 二人のため が顔を隠して泣いてるよ |
For journey, for travel. | つまり安全性と冒険性が |
For me! For Aksinya! | 俺からとアクシーニヤからだ |
For better, for worse. | 地獄の底まで |
For... for the murder? | ...殺されたの |
For Gondor! For Gondor! | ゴンドール万歳 |
For hours... For days... | 何時間も |
Related searches : By Requiring - Without Requiring - Is Requiring - Requiring Attention - Requiring Access - Thus Requiring - Provisions Requiring - Requiring Hospitalization - Requiring Compliance - Requiring Disclosure - Requiring Protection - Requiring Assistance - Requiring Surgery - Requiring Consent