Translation of "shore of" to Japanese language:


  Dictionary English-Japanese

Shore - translation : Shore of - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Pinocchio, swim for shore. Swim for shore.
行け 岸まで泳げ
The shore!
岸だ
Beyond the shore
海岸を越えて
Grab the shore!
岸につかまれ
The ship was abreast of the shore.
船は岸と並行に進んだ
Shore up the door!
扉を塞げ
Shore leaves are cancelled.
上陸許可はキャンセルだ
Head for the shore!
岸へ
We walked along the shore of the lake.
私たちは湖の岸に沿って歩いた
The boat hugged the shore.
ボートは岸の近くを進んだ
He walked along the shore.
彼は海岸沿いに歩いた
The waves dashed the shore.
波は激しく岸にぶつかった
Waves are beating the shore.
波が浜に打ち寄せている
Waves were battering the shore.
波が海岸に激しく打ち寄せていた
Tom swam to the shore.
トムはその海で泳ぐ
let's say, the Jersey shore.
We need to shore this.
鋭いやつを
Mordor orcs now hold the eastern shore of the Anduin.
モルドールのオークが 大河の東岸を占領している
It came to the eastern shore of maryland in 1999.
それは 1999年 メリーランド州の 東海岸に来ました
The boats are beached on shore.
ボートが浜辺に引き上げられている
The ship made for the shore.
船は沿岸に向かって急いで進んだ
The ship made for the shore.
その船は難破した
The ship made for the shore.
その船は海岸の方へ進んだ
The boat anchored near the shore.
そのボートは岸辺に碇を降ろした
The car ran along the shore.
車は海岸沿いに走った
Stepping onto the shore, we're changed.
これまでたどってきた作者や登場人物の 足跡をたどりはしません
Who is this? North Shore Clinic.
ノースショア診療所
He pulled us to the shore.
岸にまで引き上げてくれた
I had my photo taken on the shore of the lake.
私は湖岸で写真をとってもらった
The promenade is parallel to the shore.
遊歩道は海岸と平行に走っている
The ship approached the shore by degrees.
船はしだいに陸に近づいた
Atlantic Standard Time Quebec Lower North Shore
大西洋標準時 ケベック州 西経63度以東
You have to take me to shore.
私を町に返してちょうだい
Come on, we gotta shore this up!
急いでくれ
What'd you say about a shore party?
荷揚げ部隊って何のことだ?
Congratulations, Michael. Your shore leave is over.
めでたいことに 君の乗船許可が出た
The entry point, of course, of most of this money were the off shore facilities.
オフショアにありましたが つまりこれが 米国経済への
Millions of dollars have been spent trying to shore up the company.
その会社にてこ入れするために数百万ドルが使われた
Orcs patrol the eastern shore. We must wait for cover of darkness.
オークが東岸を見張ってる 夜を待つしかない
Our boat drifted to shore on the tide.
我々の船は潮によって岸へ押し流された
He made desperate efforts to reach the shore.
彼は岸に着こうと必死の努力をした
I found a beautiful shell on the shore.
私は岸辺で美しい貝殻を見つけた
My favorite pastime is strolling along the shore.
私の一番の気晴らしは海岸を散歩することです
My favorite pastime is strolling along the shore.
私の一番の気晴らしは海岸をぶらぶらと歩くことです
They came rowing towards shore in a rowboat.
彼らはボートを漕いで岸までやってきた

 

Related searches : Shore To Shore - Shore Leave - Shore Power - Shore Station - North Shore - Shore Connection - Shore Duty - Shore Patrol - Shore Supply - Shore Bird - Shore Operations - Lee Shore - Southern Shore