Translation of "simultaneously controlled" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
Simultaneously. | 同時作業 |
Controlled property | PropertyName |
Controlled it. | 管理するってこと |
They stood up simultaneously. | 彼らは一斉に立ち上がった |
I felt everything simultaneously. | では回転して前面から私を見てみましょう |
He was blogging simultaneously. | 同時にブログを書いてたらしい |
He's easily controlled. | 彼は御しやすい男だ |
Controlled by'Printout Mode ' | '印刷モード'によってコントロールされました |
And climate controlled. | Abe, you know what we could use? |
So, it's controlled. | これはアメリカ大陸が風土的に有している |
You are controlled. | I've had enough of this shit. |
Controlled? Free man? | It's starting to do my head in. |
Short controlled bursts. | 接近戦だぞ |
All, simultaneously in one analysis. | 重回帰で実行するだけで |
She controlled her tears. | 彼女は涙をこらえた |
Pollution can be controlled. | 汚染は抑えられます |
Units of controlled property | ObjectClass |
They are more controlled. | 休み時間無しのリストには 男子の名前だけ |
Pain can be controlled. | 痛みは制御できる |
You can talk and work simultaneously. | 同時作業ができるよ |
It's called thought controlled computing. | 見てみてください |
So the motion is controlled. | 高さは 位置決めを簡単に制御することによって制御されます |
It is not remote controlled. | ケーブルもついていません 周りを見回し ボールを探し |
It's controlled by the Hutts. | ハットが支配する惑星だ |
Connor wants this corridor controlled. | コナーはこの通路を確保することを求めてる |
will, if not carefully controlled, | 慎重に制御されているとは言い難い |
Number of torrents you usually download simultaneously | ふだん同時にダウンロードする torrent の数 |
Cannot use output and signed data simultaneously | 出力と署名されたデータを同時に使うことはできません |
Can not use OUTPUT and MESSAGE simultaneously | OUTPUT と MESSAGE を同時に使うことはできません |
Let me solve all of these simultaneously. | 両辺から1を引きます |
So let's grab both of them simultaneously. | これが この係数を使用したものです |
I want you both inside me simultaneously. | 2人同時に入れて欲しいの |
We... create and perceive our world simultaneously. | 心が作り出した物がそのまま使われる |
MIDI controlled, software synthesizer using JACK | JACK を使った MIDI ソフトウェアシーケンサー |
The puppets are controlled by wires. | 操り人形はワイヤーで動く |
Whoever controlled grain supplies wielded power. | そして 食べるものを見つけたり 生産せずに 働くことと交換でご飯を得てる人もいました |
That was not a controlled descent. | 笑 |
I didn't feel empty I felt everything simultaneously. | 無と全て 暑さと寒さ |
We're gonna have to watch both guards simultaneously. | ガードを二人観察しないといけない |
Controlled Access Zone No entry without permission. | 管理区域 許可なくして立ち入りを禁ず |
It does an equilibrium glide. Highly controlled. | 驚きですが 写真を撮ってみると |
So we do random assignment, placebo controlled, | 長期研究を私たちは行っています |
The witching hour is controlled by witches. | 魔法の時間は魔法使いが管理する |
I'm kind of doing them both simultaneously in parallel. | この下で この項はxでまとめ |
So you can actually kind of do them simultaneously. | はっきりさせておきたいのですが これはひき算をする前に計算することです |
Related searches : While Simultaneously - Working Simultaneously - Operate Simultaneously - Almost Simultaneously - And Simultaneously - Occur Simultaneously - Simultaneously With - Is Simultaneously - Virtually Simultaneously - Not Simultaneously - Performed Simultaneously - Substantially Simultaneously - Executed Simultaneously