Translation of "sufficient importance" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
And thus, its importance. | 宇宙論の特徴的な時間の単位 Hubble時間となる |
loses its central importance. | これは 不死の保証に |
That would be sufficient. | それだけで十分足りるだろう |
But the self sufficient, | だが何の助けもいらない者 財産家 には |
I'd like a sufficient. | それが原因でトラフィックのものであり |
Peace is of great importance. | 平和はとても大切です |
We insisted on its importance. | 私たちはその重要性を主張した |
It has a symbolic importance. | 自分たちの電力の供給先は 必ずしも恥ずべき場所ではなく |
Well, it's the relative importance. | 皆さんそろって 知ってるよ と言うでしょうね |
My explanation was not sufficient. | 私の説明不足でした |
God, the Self sufficient One. | アッラーは 自存され |
Would 60 gallons be sufficient? | 60ガロンで十分ですか |
I hope that'll be sufficient. | よろしく頼む |
I... think they're all sufficient. | どちらも充分に効果的かと |
The importance of music is underrated. | 音楽の重要性は過小評価されている |
That's a matter of prime importance. | それは最も重要な問題だ |
The matter is of great importance. | その問題は非常に重要だ |
The matter is of no importance. | その問題は重要ではない |
The idea is of paramount importance. | その考え方は最も重要だ |
The news is of great importance. | そのニュースはとても重大だ |
The news is of little importance. | そのニュースはそれほど重要でない |
This matter is of great importance. | この問題はとても重要です |
This road is of great importance. | この道路は大変重要です |
She emphasized the importance of education. | 彼女は教育の重要性を力説した |
He emphasized the importance of peace. | 彼は平和の大切さを強調した |
He is a person of importance. | 彼は重要人物だ |
Today's paper contains nothing of importance. | 今日の新聞には重要なことは何も載ってない |
We underestimate the importance of mentoring. | 私は師として名前の挙がった人全員を 訪ね 話を聞いてきました |
You see the importance of that? | ここでは 子供たちは長生きできません |
I think that's its real importance. | ありがとうございました |
I've remembered something of vital importance. | 重要性 はい 私は言った |
The parchment was of no importance. | でも 中身は関係ないんだ 入れ物が |
The old people got sufficient care. | 老人たちは十分な世話を受けた |
for he thinks himself self sufficient. | 自分で何も足りないところはないと考えている |
Because he considers himself self sufficient. | 自分で何も足りないところはないと考えている |
Because he sees himself self sufficient. | 自分で何も足りないところはないと考えている |
because he thinks himself self sufficient | 自分で何も足りないところはないと考えている |
What you have should be sufficient. | それで足りる |
Perfect, no. But is it sufficient? | 完全ではなくても 効果はあるのね? |
I rediscovered the importance of constant efforts. | たえまない努力の大切さを私は 再発見した |
It is impossible to overemphasize its importance. | それの重要性はどんなに強調してもし過ぎることはない |
The teacher emphasized the importance of education. | その先生は教育の重要性を強調した |
These matters are of importance to them. | これらの問題は彼らにとっては重要だ |
This is a matter of supreme importance. | これは最重要問題だ |
This is a matter of capital importance. | これは最も重要な問題だ |
Related searches : More Sufficient - Sufficient Remedy - Sufficient Grounds - Sufficient Supply - Sufficient Knowledge - Are Sufficient - Sufficient Proof - Quite Sufficient - Sufficient Quantity - Sufficient Space - Sufficient Means - Sufficient Power