Translation of "sufficient importance" to Japanese language:


  Dictionary English-Japanese

Importance - translation : Sufficient - translation : Sufficient importance - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

And thus, its importance.
宇宙論の特徴的な時間の単位 Hubble時間となる
loses its central importance.
これは 不死の保証に
That would be sufficient.
それだけで十分足りるだろう
But the self sufficient,
だが何の助けもいらない者 財産家 には
I'd like a sufficient.
それが原因でトラフィックのものであり
Peace is of great importance.
平和はとても大切です
We insisted on its importance.
私たちはその重要性を主張した
It has a symbolic importance.
自分たちの電力の供給先は 必ずしも恥ずべき場所ではなく
Well, it's the relative importance.
皆さんそろって 知ってるよ と言うでしょうね
My explanation was not sufficient.
私の説明不足でした
God, the Self sufficient One.
アッラーは 自存され
Would 60 gallons be sufficient?
60ガロンで十分ですか
I hope that'll be sufficient.
よろしく頼む
I... think they're all sufficient.
どちらも充分に効果的かと
The importance of music is underrated.
音楽の重要性は過小評価されている
That's a matter of prime importance.
それは最も重要な問題だ
The matter is of great importance.
その問題は非常に重要
The matter is of no importance.
その問題は重要ではない
The idea is of paramount importance.
その考え方は最も重要
The news is of great importance.
そのニュースはとても重大だ
The news is of little importance.
そのニュースはそれほど重要でない
This matter is of great importance.
この問題はとても重要です
This road is of great importance.
この道路は大変重要です
She emphasized the importance of education.
彼女は教育の重要性を力説した
He emphasized the importance of peace.
彼は平和の大切さを強調した
He is a person of importance.
彼は重要人物だ
Today's paper contains nothing of importance.
今日の新聞には重要なことは何も載ってない
We underestimate the importance of mentoring.
私は師として名前の挙がった人全員を 訪ね 話を聞いてきました
You see the importance of that?
ここでは 子供たちは長生きできません
I think that's its real importance.
ありがとうございました
I've remembered something of vital importance.
重要性 はい 私は言った
The parchment was of no importance.
でも 中身は関係ないんだ 入れ物が
The old people got sufficient care.
老人たちは十分な世話を受けた
for he thinks himself self sufficient.
自分で何も足りないところはないと考えている
Because he considers himself self sufficient.
自分で何も足りないところはないと考えている
Because he sees himself self sufficient.
自分で何も足りないところはないと考えている
because he thinks himself self sufficient
自分で何も足りないところはないと考えている
What you have should be sufficient.
それで足り
Perfect, no. But is it sufficient?
完全ではなくても 効果はあるのね?
I rediscovered the importance of constant efforts.
たえまない努力の大切さを私は 再発見した
It is impossible to overemphasize its importance.
それの重要性はどんなに強調してもし過ぎることはない
The teacher emphasized the importance of education.
その先生は教育の重要性を強調した
These matters are of importance to them.
これらの問題は彼らにとっては重要
This is a matter of supreme importance.
これは最重要問題だ
This is a matter of capital importance.
これは最も重要な問題だ

 

Related searches : More Sufficient - Sufficient Remedy - Sufficient Grounds - Sufficient Supply - Sufficient Knowledge - Are Sufficient - Sufficient Proof - Quite Sufficient - Sufficient Quantity - Sufficient Space - Sufficient Means - Sufficient Power