Translation of "thankful for" to Japanese language:
Examples (External sources, not reviewed)
We're thankful for your kindness. | 私たちはあなたの親切に感謝している |
He is thankful for your kindness. | 彼はあなたの親切に感謝している |
We are thankful for your kindness. | 私たちはあなたの親切に感謝している |
And I'm thankful for my daughters. | 娘たちが私のところへ来てくれたとき |
I am very thankful for that. | 心から感謝もしている |
The more you are thankful for, the more flows into your life to be thankful for. | 正直に言えば 私たちの欲しいのはお金ではありません 私たちが欲しいのはお金で得ることができる物事なのです |
What have I got to be thankful for? | 何に感感謝するの |
We should just be thankful for being together. | ー緒に祝えることに 感感謝するの |
I am thankful. | 私は感謝しています |
i'm so thankful. | 感謝でいっぱいだ |
You should be thankful for what your mother's cooked for you. | ママの料理に感謝しなくちゃ |
I am very thankful to you for your advice. | あなたのご助言には大変感謝致します |
And I'm thankful for a lot of things too. | 卒業のお祝いにしてもいいわよ |
We stop and be thankful for what we have. | 私はインタビューで 大虐殺やトラウマなど |
So for that very first lesson I'm very thankful. | そして みなさんも感謝の気持ちをを抱いてみて良いと思います |
And I am thankful. | こんな人達がいるなんて信じられません |
I am sincerely thankful | 私は心から感謝します |
Let's eliminate disparities so we all feel thankful for everyday | 格差をなくそうじゃありませんか |
I'm thankful to you for your helping me with my homework. | 宿題を助けてくれて感謝しています |
But I'm so thankful for every memory I shared with you | 今生が永遠でないのは分かっているから |
Those early pilgrims were thankful for what had happened to them. | 巡礼始祖が恵みへの感謝で 始めたの |
Of course I'm sorry and thankful. | 感謝してるし でも 私 |
So, in truth, I'm really thankful. | でも これだけは言えます |
And we should be thankful too. | 大事なのは感謝よ |
Be thankful I haven't killed you. | 俺に殺されなくて 良かったな |
I just want to say how thankful I am for all your help. | いろいろと助けてもらって どれほど感謝していることかと伝えたくて |
You have to be thankful to me. | 全部 俺のおかげだから |
I'm very thankful to the beautiful staff. | 職業に貴せんなし といいますよね |
You should be thankful you have cyril. | それより聞いて セロに感謝すべきよ |
Either to be angry for what we don't have or be thankful for what we do have. | 持っている物に 感謝するのかを その選択をする事こそ |
Thankful for His blessings. He chose him, and guided him to a straight path. | かれは主の恩恵を感謝する かれがかれを選び正しい道に御導きになられた |
For what we are about to receive may the Lord make us truly thankful. | 主よ 今日の糧に 感謝いたします |
What would God do with chastising you if you are thankful, and believe? God is All thankful, All knowing. | もしあなたがたが感謝して信仰するならば アッラーはどうしてあなたがたを処罰されようか アッラーは嘉し深く知っておられる方である |
I'm just really thankful that you've come back. | 八重ソンジュ |
But I'm thankful that I don't get noticed. | 卒業するまで ずっと 一人でいるわよ |
I am truly thankful to be his apprentice. | 彼のパダワンで よかったと思ってる |
But we're all so thankful you're all right. | あなたが何でもなくて 嬉しいわ |
Thankful for His bounties He chose him and He guided him unto a straight path. | かれは主の恩恵を感謝する かれがかれを選び正しい道に御導きになられた |
ever thankful for His favors. He chose him and He guided him to a Straight Path. | かれは主の恩恵を感謝する かれがかれを選び正しい道に御導きになられた |
he was thankful for His blessings. God chose him and guided him to a straight path. | かれは主の恩恵を感謝する かれがかれを選び正しい道に御導きになられた |
She was thankful that her husband had returned safe. | 彼女は夫が無事に戻ってきたことを喜んだ |
Being deeply thankful, he tried to express his thanks. | 彼は深く感動して 感謝の言葉を述べようとした |
He was far from thankful to his former teacher. | 彼は恩師にまったく感謝していなかった |
A blessing from Us. Thus We reward the thankful. | われからの恩恵とした このようにわれは感謝する者に報いる |
Just be thankful I don't hold you to that. | でも 殺さない |
Related searches : Thankful For Having - Be Thankful For - Very Thankful - Feel Thankful - Most Thankful - Thankful About - Deeply Thankful - Thankful That - Incredibly Thankful - I Feel Thankful - Thankful To Receive - Thankful To Him