Translation of "think at" to Japanese language:
Examples (External sources, not reviewed)
I think. At least I'm alive.. | 次の任期もいけそうなのか |
At least I think he did. | 駆けたと言った |
I think I can handle at. | 平気だよ |
At least I think he is. | 私はそう思ってる |
What you think doesn't signify at all. | 君の考えなどはどうだっていいことだ |
I don't think it's strange at all. | 全然変だと思いません |
I don't think it's strange at all. | 全然変だと思いませんよ |
I don't think it's strange at all. | 全然変だと思わないですよ |
I don't think it's strange at all. | 自分は全然変だと思わない |
I don't think it's odd at all. | 全然変だと思わないんです |
I don't think it's weird at all. | 全然変だと思わないんだけど |
I don't think it's strange at all. | 全然変だと思わないんだけど |
I think she is good at dancing. | 彼女は踊るのが上手だと私は思います |
I think that's cheap, at the price. | それにその科学的データも合わせて得ることが |
You think that I'm looking at that? | 私が実際に見ているのは パワーポイントの |
I don't think I am... at all. | 私はごく普通の女の子だし |
I think it'll be at least 30. | 私は相場を知ってるってば それはあんまりよおじさん |
Well, at least I think it is. | まぁ その気がするんだが |
At least I think it was Lars. | たしかラーズだったと思うが |
At least, I think it's my life. | たぶん今までにね |
I did think of Voldemort at first. | 最初はヴォルデモートを思い浮かべました |
I think there's someone at the door. | 誰か玄関に来たみたいだよ |
At least I don't think I am. | 少なくと そう思ってる |
He's still at the park, I think. | まだ公園にいるんじゃないかな. |
You think he'll stop at the magazines? | 雑誌でフェリが満足すればいいけどな |
I think someone's meeting at south station | 一時間以内に誰かが |
I think this was directed at me. | これは 僕に宛てられたものだ |
I didn't think about myself at all. | I didn't think about myself at all 私 自分のことを まったく 考えてなかった |
Well think about at, adding the edges one at a time. | 各グラフの端に 今 最初に あなたはちょうどゼロとグラフをあります |
At least, enough for me to not think you're gonna think I'm crazy. | 実際彼女は大学院に合格して とても喜んでいたそうだ |
At your age, I would think so, too. | 君の年齢だったら 私もそう考えるだろうね |
I think it better to go at once. | すぐ行く方がよいと思う |
I think it dangerous walking alone at night. | 夜道を1人で歩くのは危険だと思います |
I can't think of her name at once. | 私は彼女の名前をすぐに思い出せない |
I don't think that it's strange at all. | 全然変だと思いません |
I don't think that it's strange at all. | 全然変だと思いませんよ |
I don't think that it's strange at all. | 全然変だと思わないですよ |
But I don't think it's strange at all. | 別に全然変だと思わないんだけどな |
But I don't think it's at all odd. | でも全然変だと思わないけどな |
But I don't think it's strange at all. | 全然変だと思わないけどなぁ |
Well I don't think it's at all odd. | 私は全然変だと思わないんだけどね |
I don't think that it's odd at all. | 全然変だと思わないんです |
I don't think that it's weird at all. | 全然変だと思わないんだけど |
Tom, I think we're talking at cross purposes. | トム 私たちの目的と意見が食い違っていると思います |
You're not supposed to think at all, period. | どこかに不良品かソフトの問題があるに違いない |
Related searches : Think Along - Might Think - Think Broadly - Just Think - Think Deeply - Think Clearly - We Think - Think Pink - May Think - Think Small - Think Green - You Think - Think Bigger