Translation of "to be indicative" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
A high forehead is indicative of great mental power. | 額が広いのは頭がとてもいいことを表している |
The first step is to choose features, or come up with features xi that we think might be indicative of anomalous examples. | または見つけ出すことだ アノマリーであるサンプルを示してくれると 思われるようなフィーチャーxiを |
The father's pursuit of solitude is indicative of a far deeper problem. | 彼の孤独の追及には 由来する問題があるはず |
And, I mean, 19 1 6 doesn't really seem indicative of the set. | 思えません もちろん 何に使うか による訳ですが |
Laxity or poor endpoint is a positive test and indicative of anterior talofibular injury. | 距骨傾斜テストは前距腓靭帯と踵腓靭帯の 両方の安定性を評価する検査です |
I'll tell you a little bit about our team because it's indicative of what we do. | 世界中で約500人が |
And this is more indicative of, kind of, how students at that level do on average. | どのくらい出来るかをよりうまく代表してるでしょう とにかく これらについて全て説明しました |
No offense, but I think the allblack is more indicative of the Kenny Powers rebel persona. | 悪いけど 俺には黒が合ってる |
If an audible click is heard, it's called a Mulder's sign and indicative of a fibrotic neuroma. | 足根管のあたりでチネルテストを行い |
And the longer you could interact with one of these interventions, well that's indicative, potentially, of longer term success. | それだけの期間うまくいっていることを意味するからです そこで私はまず始めに どれだけ長く |
Maybe you can kind of find indicative numbers that somehow represent all of that data without having to go over all of the data. | データの全体を表すような しかしデータ自体ではないような物を 見つけられる場合があります それは恐らく記述統計 というものです |
So for every dollar of earnings per year, if you believe that the 2008 earnings are indicative, you're paying 4 here. | 2008 年の収益が各社の典型的な収益とします ここで 4 ドルを払っています 収入のドル毎に 10 ドルを払っています |
Well, maybe I can come up with some number that is most indicative of all of the numbers in that set. | もっとも良く表すなんらかの数 言い換えると 中心的傾向を表す数を思いつくかもしれません |
There's many, many, many more than what I've drawn, but that's indicative, and they'll all be going in random directions this one might be going really fast in that direction, and that one might be going a little bit slower in that direction. | すべてランダムの方向に移動します この 1 つは早くこの方向に移動し この 1 つは少し遅く |
But this is actually the technique that is used by many online websites that sell things to try identify users behaving strangely that might be indicative of either fraudulent behavior or of computer accounts that have been stolen. | たくさんの商品を販売している オンラインwebサイトにおいて 詐欺行為をしているか |
If these are house prices, then I would argue that these are probably more indicative measures of what the houses in a area cost. | より敷地面積あたりのコストをうまく表している と 主張出来ると思います でももしこれが何か違う物 例えば試験の点数だったとすると |
Inversion of more than twenty three degrees, or more than five degree difference, is a positive test and indicative of anterior talofibular and calcaneofibular ligament injury. | 前距腓靭帯と踵腓靭帯に損傷がある事を示唆します 踵骨スクイーズテストは疲労骨折などの 踵骨の損傷を評価する検査です |
To be is to inter be. | 左と右のようなものです |
One thing that you can notice if you look through this table, that the mass range of possible dark matter constituents is 80 orders of magnitude, which was simply indicative of our complete ignorance of what they can be. | ダークマターの構成物質の可能性のある物の質量は 80桁のオーダーの広がりがある それは単に 我らがいかにそれについて無知だったかを物語っている それ以来たくさんの観測からこれらの多くの可能性は排除されてきて WIMPsがもっとも可能性が高い物として残っている |
To be awake is to be alive. | 目が覚めているということは 生きているということである |
Right, To be or not to be. | シュメール人が問題を解決したのも同じ方法です |
To be angry is to be human. | 怒りは人間的な感情よ |
People want to be allowed to be virtuous. | ありたいと思っています 適切なことをする資格を持ちたいとも思います |
You seem to be glad to be back. | 何が楽しいの |
To be what you want me to be? | 他人が期待することに対処でき |
To be what you want me to be | 他人が期待することに対処でき |
Well it's time to grow up, to be wiser, to be calmer, to be more considered. | 賢明になり 落ち着きを見せ 思慮深くなるのです 先祖たちのように 私達も |
To be a normal person, to be equal to animals. | 鳥は1日か2日で巣を作ります |
Be sure to be in time. | きっと時間に間に合うようにしなさいね |
Be prepared to be good neighbors. | 自分自身が役立つ職業を見つけ |
Be what you want to be | 自分がなりたいと思うものに なりなさい |
Women ought to be as glad to be women as men are to be men. | 女は女であることを 男が男であることを喜ぶように喜ぶべきである |
You have to be aggressive to be a success. | 出世するためには積極的な人間でなければならない |
To be loved means to be recognized as existent. | この二つのマントラはすぐに幸せを運んできます |
To be strong means not to be a girl. | リーダーになる 女子にならない |
Some things need to be believed to be seen. | 私たちは普段反対のことを聞きます |
Some things need to be seen to be believed. | でも現実の世界で世界を変えたいのなら |
Secondly, you have to be stylish to be attractive. | オシャレな人はモテます この上着 500円 |
I need to be... I need to be faster. | 軽くしなきゃ |
We're all just trying to be... Trying to be seen, to... | 誰もが認められたいのよ |
They have to be better, they have to be more efficient, they have to be affordable. | 手頃な価格のものを求めている マンスク バイ プラジャパティは |
It's just too dangerous to be around him, to be with him, to be near him. | 近くにいても 一緒にいても 本当に危ない |
To be continued. | つづく |
To be implemented.... | AT Engine wizard device details html code |
To be honest, | ハニ おまえのこと |
Related searches : Will Be Indicative - May Be Indicative - Indicative Target - Indicative Timeline - Indicative Costs - Indicative Valuation - Indicative Value - Indicative Pricing - Indicative Budget - Indicative Bid - Are Indicative - Not Indicative - Indicative Quote