Translation of "travel by ship" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
Did you ever travel abroad by ship? | あなたは船で海外旅行をしたことがありますか |
It is dull to travel by ship. | 船で旅行をするのはたいくつだ |
Travel by night. | 夜に行こう |
We'll travel by night. | 夜に行こうよ |
When I travel, I prefer to travel by air. | 旅行するときは私は飛行機の方を好みます |
When I travel, I prefer to travel by air. | 旅行するならわたしは飛行機の方が好きです |
Do you travel by sea or by air? | あなたは船で旅行をしますか 飛行機でしますか |
I like to travel by myself. | 私は一人で旅行するのが好きだ |
I like to travel by myself. | 一人で旅行するのが好きです |
I like to travel by myself. | 私は一人旅が好きです |
He likes to travel by himself. | 彼は一人で旅行するのが好きだ |
I like to travel by train. | 私は列車で旅行するのが好きです |
I prefer to travel by air. | 私は飛行機の方を好みます |
I want to travel by airplane. | 私は飛行機で旅行したい |
Nowadays many people travel by car. | 最近は車で旅行する人が多い |
Nowadays many people travel by car. | 最近は多くの人が車で旅行する |
Tom likes to travel by himself. | トムは一人旅が好きだ |
This ship is driven by steam. | この船は蒸気で動かされている |
The goods were transported by ship. | 商品は船で輸送された |
I'm going to Hawaii by ship. | 私はハワイへ船で行きます |
I'll go to Hawaii by ship. | 私はハワイへ船で行きます |
I'll travel across Europe by bicycle this summer. | この夏は 自転車でヨーロッパ横断旅行をしよう |
Travel by train has been on the decrease. | 列車の旅は減る傾向にある |
She is old enough to travel by herself. | 彼女はひとりで旅行してもいい年齢だ |
The quickest means of travel is by plane. | 最も速い旅行の手段は飛行機に乗ることだ |
The quickest means of travel is by plane. | 最も急いで旅行する手段は飛行機だ |
If I have to travel by pogo stick. | ホッピングに乗ってでも そして... |
They were rescued by a passing ship. | 彼らは通りかかった船に救助された |
The ship will arrive by five o'clock. | 船は五時までには着くだろう |
The ship approached the shore by degrees. | 船はしだいに陸に近づいた |
Traveling by ship gives us great pleasure. | 船で旅行するのは私たちにはとても楽しい |
You had better have gone by ship. | 船で行く方がよかったのに |
Should I have your ship standing by? | 船を用意しますか |
We're being hailed by the Starfleet ship. | 地球船からの呼び出しです |
I had the article accepted by a travel magazine. | 私はその記事を旅行専門誌に採用してもらった |
Travel only by day. And stay off the road. | 旅は昼間だけにして 道は通るな |
Travel | 旅行 |
Travel | 旅行incidence category |
Travel | 真Phonon |
TRAVEL | インターネットに |
He was picked up by a passing ship. | 彼は通りかかった船に助けられた |
This ship cannot be crewed by two men. | この船はふたりでは動かせない |
By then, that ship will be long gone. | それまでにはあの船は消えている |
Marcus will be off the ship by 1900. | マーカスは19 00迄に下船 |
After all, the ancient astronauts who used it did not travel by jet very often, preferring instead to travel by feathered serpent powered by crystal skulls. | ジェットはほとんど使わず 普段は水晶ドクロで進む 羽根の生えたヘビで旅したからです |
Related searches : Ship By - By Ship - Travel By - Transport By Ship - Ship By Truck - Ship By Sea - Go By Ship - Transportation By Ship - Travel By Land - Travel By Horse - Travel By River - Travel By Coach - Travel By Water - Travel By Car