Translation of "unfavorable prognosis" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
Prognosis is grim. | なぜなんだ と思いました |
What's the prognosis? | 診断結果は |
And your prognosis, doctor? | 治療は 先生 |
My prognosis is doubtful. | 予後も怪しいの |
Summary prognosis Exactly 90 seconds | 所要時間 正確に90秒間 効き目 |
The situation in now getting unfavorable. | 風向きが悪くなってきた |
It was an unfavorable day for baseball. | その日は野球に向かない天候だった |
She bore up well under unfavorable circumstances. | 彼女は不利な環境に合ってがんばった |
It appears my initial prognosis was incorrect. | 初期診断は誤っていました |
Can you offer any kind of prognosis? | 見通しはどうなの? |
But, all in all, the prognosis is good. | 全般的に見て予後は良い |
The weather is unfavorable for our athletic meet today. | 今日は運動会にはあいにくの天気です |
Fortunately, I did not actually enact that grave prognosis. | 幸運にも そうはなりませんでした 私は南カリフォルニア大学ロースクールの |
The prognosis is poor for progressing renal cell cancer. | 予後は思わしくない ほとんどの患者は治らない と書いてありました |
And if tens of other unfavorable situations had not occurred in human life | どんなに美しく 心地よく 愛らしい人類の歴史が出来上がったか |
My doctors diagnosed me with chronic schizophrenia, and gave me a prognosis of grave. | 予後は 深刻 だと宣告しました 要するに 介護施設に入れられ |
But and if you are in an unfavorable situation, more sexually transmitted diseases, it can be one in 100. | より性的に伝染しやすい病気は 百分の一の確率で感染します でも我々がより重要と考えるのは 同時並行性です |
No prognosis can account for how powerful this could be as a determinant in the quality of someone's life. | どれだけ力を発揮するのか 予測はできません キーン先生は さらにこう言いました |
In the medical context that it comes from, it is about testing the limits of thriving in an unfavorable environment. | 耐性 つまり不利な状況下での繁栄の限界を 検証するという意味です 寛容さは命ある美徳というよりは |
One of the reasons some workers hesitate to use their paid holidays is that they fear unfavorable reactions from their colleagues or superiors. | 従業員の中には有給休暇を使いたがらないものもあるが その理由の一つには 同僚や上役からの冷たい反応に対する恐れがある |
In our desire to protect those we care about by giving them the cold, hard truth about their medical prognosis, or, indeed, a prognosis on the expected quality of their life, we have to make sure that we don't put the first brick in a wall that will actually disable someone. | 客観的で辛い予後を知らせるとき または 病気と向き合う生活を伝えるとき 誰かを不能にしてしまう壁をつくり出さないように |
For me, or for my purpose at this moment, there's still too much of an unfavorable tradeoff between scale, on the one hand, and resolution and speed, on the other. | イマイチでした 妥協を強いられるからです 小さいが細かく速く作れるか 大きくて遅いかのどちらかなので 代わりに |
and this is why they eventually had to get into a very unfavorable treaty with the Central Powers near the end of the war is that it had huge internal problems. | 同盟国との間に 好ましからざる協定が 持ち上がりました 戦争末期に |
He said to me, I had to give this prognosis to your parents that you would never walk, and you would never have the kind of mobility that other kids have or any kind of life of independence, and you've been making liar out of me ever since. | 他の子どものように 動き回るのは無理 つきっきりの生活になると 両親に伝えなくちゃいけなかった |
There's also input correction of various kinds such as spelling correction, sentiment analysis taking reviews of products and trying to decide if they're favorable or unfavorable and rate products that way, information retrieval web search is a problem that I've worked on and is primarily addressed with word models, question answer such as IBM's Watson did in playing the game of Jeopardy. | センチメント分析は製品レビューを取り上げて 製品が消費者にどう受け止められているか 判断し評価します 情報検索システムつまりWebサーチは |
Related searches : Unfavorable Position - Unfavorable Judgment - Unfavorable Conditions - Unfavorable Circumstances - Unfavorable Impact - Unfavorable Situation - More Unfavorable - Unfavorable For - Unfavorable Outcome - Unfavorable Environment - Unfavorable Opinion - Unfavorable Odds