Translation of "within arms reach" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Arms - translation : Reach - translation : Within - translation : Within arms reach - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Its pickings are within reach. | 様々な果実が手近にある |
with fruits within easy reach. | 様々な果実が手近にある |
Put the ashtray within eyes reach. | 灰皿はすぐ手の届く所に置いてください |
With fruits hanging low within reach, | 様々な果実が手近にある |
with clusters of fruit within easy reach. | 様々な果実が手近にある |
Look at your short, little arms. You could never reach. | あなたたちの 短い腕では 載せることはできないでしょう |
Such a book would be within his reach. | そういう本ならば彼の手に届くだろう |
Golf is now within the reach of everyone. | ゴルフは今では誰でも手が届く |
Books are now within the reach of everybody. | 本は現在誰の手にも入る |
Books are now within the reach of everybody. | 本は 現在 誰もが手に入れることが出来る |
(Applause.) Think about the America within our reach | 考えてください 私達がアメリカにできることを アメリカは 世界の人々を教化しています |
I like to have my dictionary within easy reach. | 私は自分の辞書をすぐ手の届くところに置いておきたい |
My house is within easy reach of the station. | 私の家は駅からすぐ近くにあります |
whose clusters of fruits will be within easy reach. | 様々な果実が手近にある |
This medicine must not be placed within the reach of children. | この薬は子どもの手の届くところにおいてはいけません |
We calculated that we could reach the place within two weeks. | 私たちはその場所へ2週間以内に到着できると予想した |
We'd better hope so. There are thousands of planets within reach. | そう願うね 数千もの惑星がある |
To arms! To arms! | 武器を |
To arms! To arms! | 武器を取って |
To arms! To arms! Halbaron! | ハルバロン 敵の襲撃よ |
The children were told to stay within reach of their mother's voice. | 子供達は母親の声の届くところにいるよういわれた |
Its shade hovering over them, and its fruit brought low within reach. | 樹木の 木陰はかれらの上を覆い 果実の 房は慎ましく垂れ下る |
Design Within Reach catalogs, so I pretty much know everything there is. | だから大抵なことは 知っています 皆さん この建物は |
If you just listen to me, the Oslo International's within your reach | 私の言う通りにすれば オスロー国際くらいなら 手が届くの |
Arms. | 控え 銃 |
Arms! | 抜け |
Arms! | 腕を |
That is, wrong enough to come back here within the reach of Gerard? | 戻るほど悪いと? スタッフォードタイムスだよ |
To understand the role of these genes is going to be well within reach. | 十分可能です 私達は現在 光合成を改良して |
This future is only within reach because of our men and women in uniform. | 幾度と無く 彼らは遠く離れた地での危険な作戦に参加しました |
Arms straight. | 4 もっと強くする |
Presenting arms! | シュガー寄越せぇ |
Wakely Arms. | ウェイクリー アームズです |
Present... arms! | 銃を 捧げ |
big arms? | この車に新しく追加してるんだ |
Present arms. | 構え |
Reclining there on carpets lined with brocade, fruits of the garden hanging low within reach. | かれらは 錦を張り詰めた寝床の上に寄り掛かり 楽園の果物は近く 手の届く所 にあろう |
I'm talking about the solar system, the stuff that's within reach for spacecraft and within reach of our earthbound telescopes most of the real estate is very cold and very far from the Sun. | 地球から望遠鏡で見える距離にある土地の話です 宇宙にある土地の大半は とても寒く 太陽から遠く離れています 今知り得る太陽系を見てみると |
Soldiers bear arms. | 兵士は武装する |
Grab his arms. | 腕を掴め 牢に入れよう |
in your arms... | 君の腕に |
The arms dealer. | 武器商人 |
Arms, at rest! | 全隊 剣を下ろせ |
Brothers in arms! | 戦友たちに 友情を乾杯 トロイの王子たちよ 今夜でお別れだ |
Sergeant at Arms? | 保安部長は? |
Related searches : Arms Reach - Within Reach - Always Within Reach - Bring Within Reach - Within Close Reach - Is Within Reach - Within Your Reach - Within Our Reach - Are Within Reach - Well Within Reach - Within Their Reach - Put Within Reach - Within Easy Reach - Not Within Reach