Translation of "you may pay" to Japanese language:
Examples (External sources, not reviewed)
You may pay later. | はりつけつけた下記にて羽 エリアである |
May I pay you thousands? | 1000ドルでいいだろう |
Until you pay me for my services, you may. | あなた方から報酬が もらえるまでは そうです |
May I pay by check? | 小切手は使えますか |
May I pay by check? | 小切手でお支払いしてもよいですか |
This project may not pay off. | この企画は採算が取れないかもしれない |
May I pay with a travelers' check? | 旅行小切手で払ってもいいですか |
May I pay with a credit card? | 支払いにカードは使えますか |
If I may ask, do you pay for school in your country? | いいえ 払いません |
Hey, you watch, you pay. I pay. | お金あんの |
You pay. | 頼む |
Look, I'll pay you. I'll pay you well. | 金なら払う 十分に |
Well, if you don't follow the insurance company's procedures, they may never pay you back. | 保険会社の手続きに 従わなければ 保険は下りません |
You will pay. | グランドセントラルは 新しい携帯番号を与え |
I pay you? | 私が払うわけ |
You may. You may. | まあそうでしょう |
It may take centuries, but humanity will pay for its arrogance. | 数世紀かかるかもしれない だが 人間は代償を払うときが来る |
I don't pay you to dream, I pay you to work. | 何サボってんだ |
What about sick pay? Are you for sick pay? | 休んだ人への手当ては |
But you may, you may. | しかし あなたの世界観は 人生のありとあらゆる事に影響します |
Will you pay cash? | お支払いは現金になさいますか |
You pay full attention, | 関心をもって 応待する |
Yet you pay attention | だが何の助けもいらない者 財産家 には |
Can you pay up? | 負けてしまった |
You gonna pay up? | 奥さんはどうだ |
Hey, you didn't pay. | ジュース代は |
You pay for me. | 払っといて |
You pay my membership? | 会費を 払ってくれてたの |
I will pay you | 払うわ |
Now you must pay. | これがその代償だ |
Unless you pay me. | 私を買わない限りは |
I can pay you. | あなたを雇うわ |
Will pay you, too | 給料も払うってさ |
You pay them enough. | 高い授業料を払ってる |
I'll pay you 700. | 700ポンドでどうだ |
Even if we lose at trial, you may never have to pay a figure so high. | 負けても そんな額にはならないかも |
You will pay for that life, or you will pay with yours. | お前はその命で支払う または お前のもので支払う |
I'm not gonna pay you. Pay you for what? You didn't do the job. | 金は払わないよ 払えるもんか 約束が違う |
When the Quran is recited, listen to it, and pay attention, so that you may experience mercy. | それでクルアーンが読誦される時は それを謹しんで聴き また静粛にしなさい 恐らくあなたがたは慈悲を受けるであろう |
You don't pay much, you know. | そんな大金渡しちゃいねぇだろ |
We'll pay you if you like. | あの お金ならちゃんと払うんで |
You should pay your debts. | 君は借金を払うべきだ |
You should pay your debts. | あなたは借金を払うべきだ |
You must pay in advance. | 前もってお金を払っておかなければなりません |
I'll gladly pay you anytime. | ぼくはいつでもよろこんで支払うよ |