" 実質的に帰属"の翻訳 英語に:


  例 (レビューされていない外部ソース)

実質的なビジネスマン
What is all this nonsense about hens?
本質的に 私の実質価値になります
So the difference between these two, my assets minus my
これらの実体は本質的に
And let's call this entity AlG.
実質的に 彼は市長なんだ
The man is practically the unofficial mayor of the island.
近い内 この方法で実質的に
It's already done to avoid rare diseases today.
実質的に全ての家庭にはテレビがある
Practically every family has a TV.
我々の探求は 実質的に終了します
I asked.
これは実質的には二次元の世界で
We also memorize the action name as before.
私は 実質的には 自由主義的だと思っています
One reviewer for a Roman Catholic newspaper called it totalitarian.
彼らは彼のスポンサーに帰属します
They belong to his sponsor.
本質的に
And so you probably see the relationship here.
実用的な質問なのです 実際に講演をする女性が
That's not a sexist question, it's a practical question.
質的にも量的にも
Turns out, the monkeys play it safe too.
これは実の所 本質的にはクラスタの性質に基づいた物では無く
Now, in 1970s, Bautz and Morgan introduced a different classification.
この年 実質的にフランスは普仏戦争に負けます
So let's do this run all the way to 1870.
本質的には
Right?
実家に帰る
Go back home?
私がこの身から あらゆる 物質的な属性をはぎ取る時
Well, I now offer myself, without reservation, to animals.
みんな気にも留めません 実質的に光のスピードで
But imagine someone who's not very popular moves through the room.
つまり意識は物質世界に属さず
One feature is the tradition of religious dualism
これは実質的にはそれよりも高くはない
This is in effect less expensive than that.
実際にはもっと 本質的な問題があります
So here, there's no comparison.
実質的には 受け入れるしかないものだと
It's too complex and difficult to change.
実はこの区分は地質学的な歴史と
Mesozoic, the middle life, and the Cenozoic, the recent life.
だから リターンは7 84ドルです 或は 実質リターンを計算すると 実質的な価値の増加は
So our dollar return is 7.84, or if you want to calculate the real return, how much did our actual purchasing power increase?
能力査定センターにです 実際には 留置所でした 実質的な刑務所です
For doing this, I was incarcerated for a year in an assessment center which was actually a remand center.
実質的に出来なくなりました  チェックリストの二項目めは
So they ended up an Iron Age European society, virtually unable to make their own iron.
彼らは本質的に
But eventually they had to give in.
本質的に 左側を
Plus we have two of these now plus 2ax plus a squared.
質問は具体的に
How about being a little more specific?
科学の帰納的方法を 提案していました 帰納的方法とは観察と実験から
Francis Bacon and then, later, Isaac Newton, had proposed an inductive scientific method.
乙が受託業務の実施により得た成果は 甲乙双方に帰属するものとする
Any result obtained through the execution of the Commissioned Business shall belong to each party hereto.
実質年利
Effective interest rate
このページは実質的に 集団としてのWebが作りました
So there's this collective decision making that's going on.
実質的に e 時間または pi 時間を請求できません
And by the same logic we used here, we got a little cute.
細菌も見つかり さらに離れた臓器系でさえ実質的に
And we also found bacteria that normally inhabit the gut.
人々は実際 その質問に答えています 肯定的に いる と
And at the time, people actually answered that question positively
これは本質的には
Then what is this?
分散は 本質的には
We see that indeed it was, it was 0.6.
本質的にはここを
little more different.
このグラフは本質的に
Find f( 1).
ダンバー数とは 本質的に
OK, good.
本質的に細胞の lyses
So the membrane dissolves.
つまり 本質的には
We want to take, I'll give you a y and then map it to an x.
線形回帰は実際に
In this particular example, it